Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD
Comité des ONG sur le désarmement
Comité des dix puissances sur le désarmement
Comité des dix-huit puissances sur le désarmement
Comité du désarmement
Comité du désarmement
Comité spécial des ONG sur le désarmement
Comité sur le désarmement
Conférence du Comité du désarmement
Conférence du désarmement
Conférence du désarmement
Conférence du désarmement à Genève
Conférence sur le désarmement
Conférence sur le désarmement
Direction du contrôle des armements et du désarmement
IDA
Inspecteur à l'inspection générale
Inspection du désarmement
UNSCOM

Vertaling van "inspections en désarmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

United Nations Special Commission | United Nations Special Commission of Inspection in Iraq | UNSCOM [Abbr.]


Conférence sur le désarmement [ Conférence du désarmement | Comité du désarmement | Conférence du Comité du désarmement | Comité des dix-huit puissances sur le désarmement | Comité des dix puissances sur le désarmement ]

Conference on Disarmament [ CD | Committee on Disarmament | Conference of the Committee on Disarmament | Eighteen-Nation Disarmament Committee | Ten-Nation Committee on Disarmament ]


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

national infrastructure examining inspector | planning inspector | government planning inspector | planning and development surveyor


Direction de la non-prolifération, du contrôle des armements et du désarmement [ IDA | Direction du contrôle des armements et du désarmement | Bureau du conseiller pour le désarmement et le contrôle des armements ]

Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ IDA | Arms Control and Disarmament Division | Office of the Adviser on Disarmament and Arms Control Affairs ]


Conférence du désarmement à Genève (1) | Conférence sur le désarmement (2) | Conférence du désarmement (3)

Conference on disarmament (1) | Geneva Conference on Disarmament (2) | Disarmament Conference (3) [ CD ]


Comité des ONG sur le désarmement [ Comité spécial des ONG sur le désarmement | Comité des organisations non gouvernementales sur le désarmement ]

NGO Committee on Disarmament [ NGOCD | Special NGO Committee on Disarmament | Non-Governmental Organization Committee on Disarmament ]


Agence pour la maîtrise des armements et du désarmement | Agence pour le contrôle de l'armement et le désarmement

Arms Control and Disarmament Agency | ACDA [Abbr.]


Comité sur le désarmement (1) | Comité du désarmement (2) [ CD ]

disarmament committee (1) | Committee on Disarmament (2) [ CD ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comment faisons-nous pour éviter que les sanctions qui sont dirigées vers la population soient dissociées des inspections, du désarmement, etc.?

What can we do to de-link the sanctions that are targeted at the people from inspections, disarmament, and so on.


Ce dont nous avons besoin, ce n'est pas du déclenchement automatique d'une guerre mais d'une pression considérable sur Saddam Hussein par le biais des inspections en désarmement.

What we need is not war as a reflex response but to bring massive pressure to bear on Saddam Hussein via weapons inspections.


Que Dieu nous en protège, mais, si le régime irakien omet encore une fois de respecter les résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies, qu'il s'agisse des présentes résolutions ou d'une nouvelle portant sur les inspections en désarmement, la députée serait-elle prête à dire au ministre des Affaires étrangères que le non-respect des résolutions devrait entraîner des conséquences?

Heaven forbid that the Iraqi regime once again fails to comply with the UN security resolutions, either the existing ones or potentially a new one which may be forthcoming with respect to weapons inspections. Would she be willing to advise the Minister of Foreign Affairs that there should be consequences for non-compliance?


Pourquoi l'UE, conjointement avec les États-Unis ou non, ne fixe-t-elle pas un délai clair dans les limites duquel Bagdad doit autoriser la reprise réelle et sans conditions des inspections en désarmement de l'ONU ?

Why does the EU, with or without the US, not prescribe a clear deadline within which Baghdad must allow the actual and unconditional resumption of the UN weapons inspections?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommes-nous convaincus que la reprise des inspections en désarmement rapproche les solutions que nous souhaitons ?

Are we convinced that the resumption of weapons inspections will bring any closer the solutions we want?


Faire pression pour la reprise de l'inspection en désarmement signifie : Conseil de sécurité de l'ONU.

We need the UN Security Council if we want to exert pressure on Iraq to reinstate the weapons inspections.


Or, je peux vous dire aujourd'hui, en tant qu'inspecteur du désarmement témoin des manipulations américaines du processus d'inspection du désarmement des Nations Unies en Iraq pendant sept ans, que le désarmement de l'Iraq n'est pas la première préoccupation de la politique américaine à l'égard de l'Iraq.

But I am here today to tell you, as a weapons inspector who was an eyewitness to American manipulation of the United Nations weapons inspection process in Iraq for over seven years, that the United States does not put the disarmament of Iraq first and foremost when you're talking about American-Iraqi policy.


Pour répondre à cette préoccupation - non fondée, selon les experts -, la France a proposé au Conseil de sécurité que la levée de l’embargo soit accompagnée de la poursuite des inspections de désarmement et d’un contrôle des importations irakiennes.

In response to this concern – which, according to the experts, is unfounded – France has proposed to the Security Council that the lifting of the embargo be accompanied by further inspections relating to disarmament and by controls on Iraqi imports.


C'est que Hans Blix lui-même a dit que les représentants de l'Irak avaient accepté toutes les modalités définies dans les résolutions précédentes autorisant les inspections en désarmement des Nations Unies.

It is that Hans Blix himself has said that the Iraqi representatives have accepted all the rights of inspections that have been laid down in previous resolutions authorizing UN inspections.


Pendant des années, le Canada s'est joint au monde pour demander que l'Irak accepte la reprise des inspections en désarmement et qu'il respecte toutes les conditions énoncées dans les résolutions du Conseil de sécurité.

For years Canada joined the world in demanding that Iraq agree to the resumption of weapons inspections and that it meet all of the conditions outlined in the current Security Council resolutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inspections en désarmement ->

Date index: 2023-02-26
w