Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspecteur des constructions
Inspecteur des contributions
Inspecteur des impôts
Inspecteur du bien-être animal
Inspecteur du bâtiment
Inspecteur en construction
Inspecteur en santé et protection animales
Inspecteur technique d’immeubles
Inspecteur vétérinaire
Inspecteur à l'inspection générale
Opératrice de repérange amiante

Vertaling van "inspecteurs ne puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


inspecteur du bien-être animal | inspecteur vétérinaire | inspecteur du bien-être animal/inspectrice du bien-être animal | inspecteur en santé et protection animales

animal rescue operator | animal social worker | animal welfare inspector | animal welfare officer


inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

national infrastructure examining inspector | planning inspector | government planning inspector | planning and development surveyor


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


inspecteur en construction | inspecteur technique d’immeubles | inspecteur technique d’immeubles/inspectrice technique d’immeubles | opératrice de repérange amiante

construction control officer | construction standards inspector | building control officer | building inspector


faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés

funding flowing


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


inspecteur des constructions | inspecteur du bâtiment

building inspector


inspecteur des contributions | inspecteur des impôts

tax inspector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À partir de 2019, les pays de l’UE doivent utiliser des systèmes de classification par niveau de risque permettant aux inspecteurs d’identifier les entreprises de transport avec un profil à haut risque afin qu’elles puissent être faire l’objet de contrôles plus attentifs et fréquents.

From 2019, EU countries must use risk-rating systems enabling inspectors to identify transport companies with a high risk profile so that they may be checked more closely and frequently.


27. déplore le taux d'incidence problématique du travail indépendant factice, en particulier dans le secteur de la construction et celui de la transformation de la viande, y compris dans le cadre du détachement de travailleurs; invite les États membres à prendre des mesures de contrôle adéquates pour lutter contre le travail indépendant factice, par exemple en définissant des critères afin que les inspecteurs du travail puissent distinguer les vrais travailleurs indépendants des travailleurs indépendants factices; souligne que, afin de prévenir le travail indépendant factice, des mesures devraient être prises pour ...[+++]

27. Deplores the problematically high incidence of bogus self-employment, particularly in the construction and meat processing sector, including under arrangements for the posting of workers; calls on the Member States to introduce appropriate inspection measures to combat bogus self-employment, for example by laying down criteria to determine what constitutes employment, so that labour inspectors can distinguish between bogus and legitimate self-employment; states that, with a view to preventing bogus self-employment, measures should be taken to allow Member States to introduce more far-reaching requirements or control measures;


Actuellement, pour garantir la sécurité des inspecteurs, les installations de pétrole et de gaz et les usines pétrochimiques doivent interrompre leur activité durant les inspections: les cuves doivent être découplées des sections en activité de l’installation (fermer une valve ne suffit pas); puis, elles sont minutieusement nettoyées pour que tous les produits susceptibles d’émettre des gaz inflammables ou toxiques soient éliminés; des échafaudages sont ensuite installés dans les cuves les plus volumineuses afin que les inspecteurs puissent accéder à toutes le ...[+++]

So far, to ensure inspectors' safety, oil, gas and petrochemical plants have to shut down during inspection operations: vessels have to be decoupled from live sections of the plant (closing a valve is not sufficient); then vessels are extensively cleaned to remove all products that can emit flammable or toxic gases; scaffolding is then erected in larger vessels, so that inspectors can access all necessary areas.


Dans une question posée à la Commission le 29 juillet 2010 concernant le scandale des contrats passés entre l’entreprise Siemens et des hôpitaux, j’avais demandé à la Commission si elle avait l’intention d’exiger que lui soient communiquées les conclusions du corps des inspecteurs de la santé, afin que les services compétents puissent les examiner, et d’en informer les services de l’OLAF.

In a previous question of 29 July 2010 concerning investigation of the scandal involving contracts concluded between Siemens and a number of public hospitals, I asked the Commission if it intended to seek access to the health inspectors’ report in order to evaluate the findings thereof and whether it intended to inform OLAF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En mai dernier, une nouvelle entente fut conclue avec le gouvernement Karzaï afin que des inspecteurs canadiens puissent s'assurer que les prisonniers jouissent d'un traitement humain.

Last May, a new agreement was signed with the Karzai government, allowing Canadian inspectors to verify that detainees were treated humanely.


Si nous acceptons que les inspecteurs de pêche ne puissent prélever des échantillons de poissons débarqués que si l’échantillon a reçu l’approbation de l’armateur, nous pourrions ébranler la capacité des inspecteurs à effectuer les contrôles nécessaires.

If we accept that fisheries inspectors can only take samples of a landing if the sample has been accepted by the ship owner, we may undermine the inspectors’ ability to carry out the necessary controls.


Honorables sénateurs, il faut alors se demander comment les renseignements qu'ont obtenus les inspecteurs, y compris les 12 000 pages d'observations écrites qui sont analysées par les inspecteurs, seront communiqués à d'autres gouvernements pour qu'ils puissent bien évaluer la légitimité de ces renseignements.

Honourable senators, this raises the question: How will the information obtained by the inspectors, including the 12,000 pages of written submissions that is being analyzed by the inspectors, be communicated to other governments so that they will have a proper opportunity to evaluate the legitimacy of that information?


Plusieurs délégations pourraient appuyer l'idée d'inspections multinationales dans la zone économique exclusive des États membres et dans les eaux internationales, pour autant que ces inspections puissent avoir lieu en présence d'un inspecteur de l'État membre côtier concerné.

Several delegations could support multinational inspections in the Economic Exclusive Zone (EEZ) of Member States and International waters, provided that these inspections could take place in the presence on an inspector of the coastal Member State concerned.


Deuxièmement, en ce qui concerne le choix qu’il propose, absolument libre, de l’autorité de contrôle, moi qui lors de ma réincarnation antérieure était inspecteur des finances, je ne pense pas qu’il s’agisse d’une bonne idée que les contribuables puissent choisir leur inspecteur des Finances.

Secondly, with regard to the proposed free election of the supervisory authority, I, who in a former reincarnation was a tax inspector, do not feel it would be a good idea for contributors to elect their tax inspector, nor does it seem a good idea for the financial institutions to elect the ultimate supervisory body.


L'alinéa 30(1)c) a été modifié pour que les inspecteurs ne puissent pas examiner les dossiers médicaux et, de ce fait, porter atteinte au secret professionnel du médecin (1235) L'alinéa 54(1)h) a été amendé afin d'éliminer le risque que les règlements établis en vertu de la loi s'appliquent à des médecins ou autres professionnels de la médecine qui ne devraient pas y être assujettis.

Paragraph 30(1)(c) is amended to exclude the possibility that inspectors can examine a person's medical record and therefore infringe on the confidentiality between physician and patient (1235 ) Paragraph 54(1)(h) is amended to eliminate any risk that regulations made under the act could apply to medical practitioners or other professionals who are not targeted.


w