Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Schémas intenables de production et de consommation
Travailler à notre avenir

Traduction de «insoutenable à notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mode de production et de consommation insoutenable à terme | schémas intenables de production et de consommation

unsustainable pattern of production and consumption


Donner un sens à notre citoyenneté canadienne : La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities: The Will to Act




Donner un sens à notre citoyenneté canadienne - La volonté d'intégrer les personnes handicapées

Equal Citizenship for Canadians with Disabilities - The Will to Act


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous commencions à comprendre que notre apparence et la façon dont nous nous sentions, que la façon dont on nous forçait à vivre, notre isolement, notre exclusion et notre désespoir, l'insoutenable pauvreté, avaient bien peu à voir avec le diagnostic attribué, quel qu'il soit.

We began to understand that the way we looked and felt, the way we were forced to live, our isolation, exclusion and hopelessness, the excruciating poverty, had little to do with whatever diagnosis we carried.


Cet effort extraordinaire et insoutenable de notre milieu et l'incertitude liée à l'approvisionnement de technétium et à la production d'isotopes médicaux au Canada ont déjà eu des conséquences graves et très préjudiciables.

This extraordinary and unsustainable effort of our community, the unreliability of technetium supply, and the uncertainty of medical isotope production in Canada have already generated serious and very damaging consequences.


Il était important de conserver nos objectifs ambitieux, mais face au marasme économique actuel, nous ne pouvions pas nous permettre d’imposer une charge insoutenable à notre industrie ni d’entraver la compétitivité européenne.

It was important to keep our ambitious targets, but in the current economic turmoil we could not afford to impose an impossible burden on our industry and impede European competitiveness.


Nous avons réaffirmé notre détermination à promouvoir une croissance équilibrée, à mener des politiques qui évitent des déséquilibres insoutenables et à nous garder d'adopter des politiques de dévaluation compétitive ou de change qui ne reflètent pas les paramètres fondamentaux de l'économie, et nous avons encouragé nos partenaires du G20 à faire de même.

We reaffirmed our commitment and encouraged our G20 partners to promote balanced growth, to pursue policies that avoid unsustainable imbalances and to avoid competitive devaluation or exchange rate policies that do not reflect underlying economic fundamentals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci, bien sûr, pour autant que certains des plans de développement mal à propos et insoutenables de M. John Prescott, notre vice-Premier ministre, puissent être stoppés.

That is, of course, as long as some of the misguided, unsustainable development plans from Mr John Prescott, our Deputy Prime Minister, can be halted.


Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour éviter que la situation économique et humanitaire ne devienne insoutenable dans les territoires palestiniens.

We must do all we can to avoid an unacceptable economic and humanitarian situation in the Palestinian territories.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, il est absolument incontestable que, face aux délits pénaux et lorsque ce ne sont pas les autorités nationales qui traitent les problèmes, la protection des intérêts financiers communautaires ne fonctionne pas ou fonctionne mal, et que la situation présente est insoutenable, comme notre collègue M. Herbert Bösch vient de le rappeler au sujet de la situation au Luxembourg.

– (PT) Mr President, Commissioner, it is absolutely undeniable that, when criminal fraud is being perpetrated and when the national authorities are failing to address the problems, the protection of the Community’s financial interests is not working or is working poorly, and that the present situation is unsustainable, as Mr Bösch recalled a short while ago with regard to the situation in Luxembourg.


Notre inquiétude augmente, avec la crainte que ces deux processus risquent de soumettre nos cultures méditerranéennes à de nouvelles pressions insoutenables.

Our concern is growing, with the fear that these two processes may exert further, unendurable pressure on our Mediterranean crops.


Mme Wallström a expliqué: "Les récents événements ont mis en lumière notre recours excessif au transport routier de même que notre dépendance insoutenable à l'égard d'une source d'énergie non-renouvelable.

Mrs Wallström explained: " Recent events have highlighted our over-reliance on road transport as well our unsustainable dependence on one source of non-renewable energy.


C'est le discours que nous tenons depuis notre arrivée dans cette Chambre, sans qu'il soit entendu (1710) Dans ce contexte des finances publiques où le gouvernement laisse planer des coupures de plusieurs milliards de dollars dans les programmes sociaux, ce qui devient encore plus insoutenable, c'est la volonté clairement exprimée dans le projet de loi C-53 d'occuper encore un champ de juridiction qui n'est pas le sien, tout aussi insoutenable de dépenser à l'encontre des règles élémentaires de productivité.

This is what we have been saying in this House, but to no avail (1710) With the government threatening to cut social programs by several billion dollars, what is even more unbearable is that the Canadian government has clearly indicated in Bill C-53 that it wishes to impinge on yet another provincial jurisdiction and to ignore every primary rule of productivity and overspend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insoutenable à notre ->

Date index: 2022-07-29
w