Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insisté encore aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je trouve tout à fait anormal que l'on insiste, encore aujourd'hui, 40 ans après la Loi sur les langues officielles, pour embaucher des gens qui ne sont pas capables de donner un service égal et de leur donner de la formation linguistique.

I find it quite abnormal that there are people who are still insisting today, 40 years after the Official Languages Act came into effect, that they should be able to employ people who are not capable of providing an equal service, and then give them language training.


Il en a été question à la Chambre aujourd'hui, mais il est important d'insister encore une fois sur le fait qu'il y a maintenant une exemption de détention pour toute personne âgée de moins de 16 ans.

It has been brought up in the House today, but it is important to stress once again, that there is now an exemption from detention for anyone under the age of 16.


souligne la nécessité d'abolir lors de cette transition progressive la répartition inéquitable du paiement unique entre les États membres, héritage du système historique de répartition, car elle est contraire à l'esprit du découplage et a entraîné au sein des États membres des déséquilibres inacceptables du marché qui persistent encore aujourd'hui; insiste cependant sur la nécessité d'établir une période de transition qui permette aux exploitations de s'adapter au nouveau régime d'aides;

highlights the need, in the course of this gradual transition, to dismantle the unfair distribution of single payments within Member States (the product of the historical distribution), since this is at odds with the spirit of decoupling and has led – and continues to lead – to unacceptable market imbalances within Member States but highlights the need to establish a transition period allowing farms to adjust to the new payments system;


Alors, Madame le député, vous avez encore aujourd'hui insisté, à juste titre, sur les liens entre Eurojust et le réseau judiciaire européen.

Mrs Kaufmann, you have again today rightly emphasised the links between Eurojust and the European Judicial Network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, les libéraux, avons insisté et insistons encore aujourd'hui sur le fait que la mission doit changer.

We, the Liberals, have been stressing and continue to stress today that the mission has to change.


C’est pourquoi, Monsieur le Président, je proteste et j’ai insisté encore aujourd’hui pour que cette plainte soit actée.

That is why I am protesting, and I have insisted today also that this protest on my part go on record.


C’est pourquoi, Monsieur le Président, je proteste et j’ai insisté encore aujourd’hui pour que cette plainte soit actée.

That is why I am protesting, and I have insisted today also that this protest on my part go on record.


Nous, du Bloc québécois, l'avons dit à plusieurs reprises, et j'insiste encore aujourd'hui, à cause des décisions politiques des libéraux, les travailleurs et les travailleuses ne sont plus assurés d'avoir accès à un régime d'assurance-emploi qui soit convenable, sans compter que l'argent de la caisse est utilisé à d'autres fins.

The Bloc Quebecois has said it numerous times, and I will say it again today, due to the political decisions of the Liberals, workers are no longer guaranteed access to a suitable employment insurance system, not to mention the fact that the fund will not be used for other means.


4. demande aux autorités compétentes d'apporter sans tarder une solution au grave problème posé par les 14 000 tonnes que contient encore aujourd'hui l'épave ainsi que par les 20 000 tonnes qui se trouvent en mer, de même que par les milliers de tonnes de résidus stockés à terre, et de présenter à cet effet un calendrier précis d'extraction et de traitement de l'ensemble de ces déchets; insiste pour que le savoir ainsi acquis soit diffusé et appliqué pour éviter d'autres accidents;

4. Calls on the competent authorities immediately to resolve the serious problem posed by the 14 000 tonnes of oil still present in the wreck, the 20 000 tonnes in the sea and the thousands of tonnes of waste in landfills, and to put forward a detailed timetable for the extraction and treatment of this waste; urges that the expertise gained in the process be disseminated and used in tackling any future accidents;


À la Chambre aujourd'hui, le premier ministre a même insisté encore plus, en nous disant: «De toute façon, toutes ces questions trouveront réponse en comité et nous effectuerons les aménagements et les changements appropriés».

Today, the Prime Minister even added in this House, “Anyway, all of these questions will be answered in committee and we will make all the appropriate revisions and changes”.




D'autres ont cherché : insisté encore aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insisté encore aujourd ->

Date index: 2024-02-28
w