C'est parce que, dans le cas des Cris, M. Chrétien a insisté pour voir ce à quoi le gouvernement du Canada voulait parvenir avec les Cris sur un cycle de 20 ans, qu'il est parvenu à convaincre les gens d'Ottawa que ce genre d'engagement serait un bon investissement à long terme, même si, à première vue, la somme nécessaire semblait rondelette.
The fact that Mr. Chrétien, in the Cree case, insisted on seeing what the Government of Canada was trying to work through with the Crees over a 20- year time cycle was a crucial element in how he was able to convince people inside Ottawa that those commitments, even if on the face of them looked large, in the long term they were a good investment.