Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Câble négatif
Devrait être employé à la place de poids
Fil de masse
Force probante insignifiante
Force probante négligeable
Insignifiante
Lancement négatif
Masse
Question insignifiante
Sans importance
Violation insignifiante

Vertaling van "insignifiante et devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
force probante insignifiante | force probante négligeable

trifling probative force




violation insignifiante

trifling breach | immaterial breach | non material breach


insignifiante [ sans importance ]

of a trivial character [ of an unimportant character ]






câble négatif | fil de masse | lancement négatif | masse | masse [devrait être employé à la place de poids ]

mass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En particulier, lorsque l’opérateur du réseau visité a des motifs valables de considérer qu’il est confronté à de l’itinérance permanente par une proportion importante des clients d’un fournisseur de services d’itinérance ou à une utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance, ledit opérateur devrait pouvoir exiger dudit fournisseur de services d’itinérance qu’il communique, sous une forme agrégée et en respectant pleinement les obligations de l’Union et les obligations nationales en matière de protection des données, des informations permettant de déterminer si une proportion importante des clients du four ...[+++]

In particular, where the visited network operator has reasonable grounds for considering that permanent roaming by a significant share of the roaming provider’s customers or anomalous or abusive use of wholesale roaming access is taking place, it should be able to require the roaming provider to provide, in an aggregated manner and in full compliance with Union and national data protection requirements, information allowing the determination of whether a significant share of the roaming provider’s customers is in a situation of permanent roaming or whether there is anomalous or abusive use of wholesale roaming access, such as information on the share of customers with insignificant ...[+++]


Lorsqu'elle fonde sa compétence sur ce motif, la juridiction commune devrait tenir compte de la valeur des biens en question, laquelle ne devrait pas être insignifiante et devrait être telle qu'elle rend possible, au moins en partie, l'exécution de la décision dans les États membres parties à l'accord instituant la juridiction commune.

In establishing its jurisdiction, the common court should have regard to the value of the property in question, which should not be insignificant and which should be such as to make enforcement of the judgment possible, at least in part, in the Member States which are parties to the agreement establishing the common court.


Si le soutien ne contribue pas à ces objectifs ou si sa contribution est insignifiante, une pondération de zéro devrait lui être affectée.

Where the support does not contribute towards those objectives or the contribution is insignificant, a weighting of zero should be assigned.


Si le soutien ne contribue pas à ces objectifs ou si sa contribution est insignifiante, une pondération de zéro devrait lui être affectée.

Where the support does not contribute towards those objectives or the contribution is insignificant, a weighting of zero should be assigned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est intéressant qu’un rapport récent de la Chambre des Lords consacré à la contribution de l’aviation au changement climatique ait affirmé que celle-ci était insignifiante et devrait probablement le rester pendant 30 ans.

Interestingly, a recent House of Lords report on aviation’s contribution to climate change stated that it was insignificant and likely to remain so for 30 years.


Au lieu de nous faire débattre d'une motion insignifiante aujourd'hui en cette Chambre, le gouvernement ne devrait-il pas nous consulter sur la part du surplus qui devrait être transférée aux provinces pour les soins de santé?

Instead of getting us to debate a meaningless motion here in the House today, should the government not be consulting us on how much of the surplus ought to be transferred to the provinces for health care?


D'une manière générale, la reconnaissance mutuelle des décisions infligeant une amende devrait s'appliquer dans tous les cas, que l'amende soit élevée ou relativement insignifiante.

Generally, mutual recognition of final decisions imposing fines should apply to all such decisions, whether the fine is very high or relatively trivial.


D'une manière générale, la reconnaissance mutuelle des décisions infligeant une amende devrait s'appliquer dans tous les cas, que l'amende soit élevée ou relativement insignifiante.

Generally, mutual recognition of final decisions imposing fines should apply to all such decisions, whether the fine is very high or relatively trivial.


Il y a cependant une chose que nous avons réussi à faire, et que mon honorable collègue ne devrait pas juger insignifiante: nous avons réussi à nous entendre avec les provinces pour instaurer une prestation nationale pour enfants, qui contribuera notamment à améliorer les garderies dans les provinces.

One thing we have done, however - and my honourable friend should not shove it aside as being inconsequential - is reached agreement with the provinces of Canada on a national Child Tax Benefit, part of which will fund improvement in day care in the provinces.


Non seulement l'exemption personnelle de base devrait être supérieure à 8 000 $ par année, mais les libéraux vont échelonner leurs modifications insignifiantes sur les deux prochaines années.

Not only should the basic personal exemption be in excess of $8,000 a year, but the Liberals are only going to phase in their tinkering over the next two years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insignifiante et devrait ->

Date index: 2025-01-05
w