Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Myoglobinurie insidieuse du cheval
Myoglubinurie enzootique des chevaux
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «insidieuse que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


myoglobinurie insidieuse du cheval | myoglubinurie enzootique des chevaux

enzootic myoglobinuria of horses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour moi, les discussions actuelles en Europe, contrairement à celles d’il y a 25 ans, devraient envisager les implications politiques quand nous découvrons que, dans nos propres pays, nous possédons une technologie qui peut échapper à notre contrôle, non seulement en annihilant le passé dans certaines régions ou en détruisant le présent, mais aussi en s’insinuant insidieusement dans l’avenir de tous ceux qui vivent près de ces centrales, ainsi qu’aux alentours.

For me, current European discussions, unlike those of 25 years ago, should consider the political implications when we discover that in our own countries we have a technology that can get out of control, not just annihilating the past in certain regions or destroying the present, but also reaching insidiously into the future of all those living in the vicinity of these plants, as well as in the wider environs.


Monsieur le Président, j'apprécie que le député ait félicité le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre pour son travail, même si, étrangement peut-être, je devrais le remercier de tout le travail que nous avons eu à faire parce que nous avons dû éliminer les échappatoires que les libéraux ont trouvées pour obtenir des contributions de façon très insidieuse.

Mr. Speaker, I appreciate that the hon. member congratulated the procedure and House affairs committee for all its work, although I guess in some weird way I should thank the member for all the work because we have been trying to close the holes that the Liberals found to get contributions in very tricky ways.


Je crois que dans la région du Caucase qui, comme nous devons nous en souvenir, est affectée par la guerre insidieuse entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan, le problème des Tchétchènes, le conflit entre la Turquie et l'Arménie et de nombreux autres problèmes, le fait d’avoir un pays démocratique qui est notre allié et, surtout, offre une source d'énergie alternative à Moscou, constitue un facteur d'importance stratégique.

I believe that in the Caucasus region which, as we should bear in mind, is affected by the insidious war between Armenia and Azerbaijan, the Chechen issue, the conflict between Turkey and Armenia and many other problems, having a democratic country which is our ally and, above all, offers an alternative energy source to Moscow, is a factor of strategic importance.


Voilà pourquoi nous nous opposons fermement à cette tentative insidieuse d’imposer un principe qui aurait été atténué dans la directive .

That is why we say a decided ‘no’ to this surreptitious attempt to impose a principle that is said to have been toned down in the directive .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NPD): Monsieur le Président, à une époque, nous nous préoccupions de la privatisation insidieuse des soins de santé, mais avec le ministre libéral la privatisation est maintenant lancée au grand galop.

Ms. Jean Crowder (Nanaimo—Cowichan, NDP): Mr. Speaker, we used to worry about the creeping privatization of health care, but under the Liberal minister private health care is taking off at a gallop.


Cependant, ce développement impose aussi, parallèlement, au Parlement européen, c'est-à-dire à nous-mêmes, de la rigueur et le respect des grands principes que nous sommes très nombreux à avoir en commun et dont nous ne pouvons accepter qu'ils soient remis en cause, même insidieusement.

However, this development also makes it essential, at the same time, for the European Parliament, in other words for us, to show rigour and respect for the great principles which very many of us have in common and which we cannot allow to be called into question, even insidiously.


Nous ne serons pas amis de la démocratie, nous en serons les ennemis et, insidieusement, nous deviendrons amis de ce comportement fasciste, dictatorial, antidémocratique et draconien qui fera de notre pays l'ombre de ce qu'il pourrait être.

We do not become a friend of democracy, we become its enemy and insidiously we become a friend of draconian, undemocratic, dictatorial, fascist behaviour that will make our country a mere shadow of what it can be.


Nous devons rejeter toute réforme insidieuse dépourvue d'objectifs clairs.

We must condemn creeping reforms without clear objectives.


Nous ne semblons pas avoir évolué au point d'être unis dans la conviction que la seule guerre digne d'être menée, la seule guerre qui nous garantisse survie et épanouissement, est celle que doivent mener toutes les nations, et d'un commun accord, contre la pauvreté, l'ignorance, la famine, la maladie, et toutes les forces insidieuses qui engendrent la disparité et le désespoir.

We do not seem to have evolved to a point where we are united in our conviction that the only war worth fighting, the only war in which we all survive and thrive, is a common, international war against poverty, ignorance, starvation, disease and all the insidious forces that create disparity and despair.


- 2 - Mais cette prodigalité dans la consommation d'une ressource-clé a déjà des conséquences plus insidieuses pour nous tous.

- 2 - But this profligate consumption of a key resource has even more insidious consequences for us all.


w