Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disons Non!
Disons la vérité
Disons oui aux jeunes!
Dérive de la mission
Extension insidieuse de la mission
Glissement de la mission
Myoglobinurie insidieuse du cheval
Myoglubinurie enzootique des chevaux
Méthode d'analyse des conditions insidieuses

Traduction de «insidieuse et disons-le » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dérive de la mission | extension insidieuse de la mission | glissement de la mission

mission creep


méthode d'analyse des conditions insidieuses

sneak analysis


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.








myoglobinurie insidieuse du cheval | myoglubinurie enzootique des chevaux

enzootic myoglobinuria of horses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous abordons en même temps ce qui est un peu la rançon de la modernité et du progrès, où avec des moyens extrêmement sophistiqués sur le plan technologique, nous pouvons nous immiscer maintenant dans ce qui est considéré comme étant la vie privée des gens, et ce de façon très subtile, très insidieuse et, disons-le, très dangereuse.

At the same time, we are addressing something that is in a way the price of modernity, the price of progress. The most sophisticated of technologies now enable us to access what are considered the private affairs of individuals, and we can do so in a very subtle, very insidious and, let us face it, a very dangerous way.


On ne peut tolérer aucune complaisance face à la négation de l'holocauste, quelle que soit sa forme; que ce soit la négation totale de l'holocauste, son déni pur et simple – ce qui est puni par la loi – ou des formes plus insidieuses du négationnisme qui consistent à minimiser l'ampleur et la profondeur du mal que représente la Shoah, à remettre en question la pertinence de l'Holocauste pour le monde d'aujourd'hui, et à dénigrer l'Holocauste en se référant à d'autres situations.

This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world as well as in the attempts to belittle the Holocaust by pointing to other situations.


En cette Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, nous disons: la coupe est pleine.

Today, on the International day for the Elimination of Violence against women, we say: enough is enough.


Nous ne disons pas "non" à de nouvelles réductions des subventions à l'exportation; nous disons "oui", à condition qu'il existe une réglementation similaire pour d'autres formes de distorsions de la concurrence à l'exportation».

We don't say "no" to further reductions in export subsidies, we say "yes" provided there is equivalent discipline on other distortions of export competition".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne disons pas "non" à de nouvelles réductions des aides nationales; nous disons "oui", à condition que nous puissions maintenir nos aides nécessaires au développement du processus de la réforme et permettre à notre agriculture de répondre aux attentes de la société, qui vont au-delà de la simple production d'aliments.

We don't say "no" to further cuts in domestic support, we say "yes" provided we can keep our aids to foster our reform process and to enable our agriculture to serve the wider demands of society and not just the production of food.


FISCHLER a souligné à propos de l'engagement de l'UE en faveur de la réforme agricole et d'une libéralisation accrue: «Nous ne disons pas "non" à plus de libéralisation; nous disons "oui", à condition que tous les pays aient une chance d'en bénéficier.

FISCHLER underlined the EU's commitment to farm reform and further liberalisation". We do not say "no" to more liberalisation, we say "yes" provided that all countries have the chance to benefit from it.


Bien qu'il ne soit pas possible de prévoir la taille définitive du marché des noms de domaines en Europe, il est concevable que les besoins s'élèveront à plusieurs millions d'enregistrements sur un période de, disons cinq ans, et bien davantage à long terme [24].

Although if is not possible to predict the ultimate size of the DNS market in Europe, it is conceivable that several million registrations will be necessary within, say, a five year period and many more in the longer term. [24]


Que nous lui disons adieu ici à Strasbourg, siège du Parlement européen dont il était l'ami constant, ici à quelques centaines de mètres de distance du Rhin, de ce Rhin chargé d'histoire, est un geste dramatique de l'Europe et symbolique.

The fact that we are saying goodbye to him here in Strasbourg, the seat of the European Parliament, of which he was a constant friend, a few hundred metres from the Rhine, is a dramatic, but also symbolic gesture of Europe.


Aujourd'hui nous disons adieux à Helmut Kohl, l'homme d'État allemand et européen.

Today we are saying goodbye to the German and European Statesman, Helmut Kohl.


Nous ne disons pas: «non» à de nouvelles réductions des aides nationales; nous disons: «oui», à condition que nous puissions maintenir les types d'aides nécessaires au développement de notre processus de réforme et permettre à notre agriculture de répondre aux attentes de notre société, qui vont au-delà de la simple production d'aliments.

We don't say "no" to further cuts in domestic support, we say "yes" provided we can keep the kind of aids needed to foster our reform process and to enable our agriculture to serve the wider demands of our society than the production of food.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insidieuse et disons-le ->

Date index: 2025-02-08
w