Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anorexic attitudes questionnaire
Attitude à l'égard de soi
Attitude à l'égard des jeunes
Mesure de l'attitude
Mesure des attitudes
Mesure du comportement
Psychopathe inquiet
Ralentissement inquiétant de l'économie
Système de commande d'attitude et d'orbite
Système de commande d'orientation et d'orbite
Thérapie par l'attitude
évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel

Traduction de «inquiétés de l’attitude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ralentissement inquiétant de l'économie

Slowing Economic Growth Cause for Concern


système de commande d'orientation et d'orbite [ système de commande d'attitude et d'orbite | système de commande de l'attitude et de commande en orbite ]

attitude and orbit control system [ AOCS | attitude and orbital control system ]


mesure des attitudes [ mesure de l'attitude | mesure du comportement ]

attitude measurement [ attitudinal measurement ]








évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel

Assessment of attitude toward nutritional status


Anorexic attitudes questionnaire

Anorexia attitudes questionnaire


attitude à l'égard des jeunes

attitude toward young people | attitude towards young people


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la deuxième pétition provient de Torontois qui s'inquiètent de l'attitude du gouvernement dans sa façon de promouvoir le projet Northern Gateway d'Enbridge.

Mr. Speaker, the second petition comes from residents of Toronto who are concerned about the attitude of this administration in promoting a project, that being the Enbridge northern gateway project.


Ils sont inquiets du contenu du budget, mais ils sont surtout inquiets de l'attitude du gouvernement, qui a modifié 70 lois avec le projet de loi C-38 et qui en modifie 62, sans débat, avec le projet de loi C-45.

Mr. Speaker, people at home are truly worried. They are worried about what is in the budget and especially about the attitude of this government, which amended 70 acts with Bill C-38 and will amend 62 acts, without debate, with Bill C-45.


Je suis particulièrement inquiète concernant l’attitude vis-à-vis des dépenses agricoles et de toute tentative de renationaliser cette politique.

I am particularly concerned about attitudes to agriculture spending and any attempts to renationalise that policy.


Beaucoup d’entre nous dans cette Assemblée se sont inquiétés de l’attitude du président de la République tchèque, mais nous avons un poète espagnol qui dit: «après tout, ça n’était rien du tout»; finalement, l’important, c’est que le Traité entre en vigueur et que nous songions maintenant à la mise en œuvre de ce Traité.

Many of us in this House were troubled by the behaviour of the President of the Czech Republic, but there is a Spanish poet who says: ‘after everything, everything has been nothing’; in the end, the important thing is that the treaty is in force and that now we are thinking about the implementation of the treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je m’inquiète de l’attitude du prochain président du Conseil, M. Sarkozy.

I am concerned about the attitude of the incoming Council President, Mr Sarkozy.


Le rapporteur s'inquiète de l'attitude de certains États membres qui considèrent qu'il convient de tenir particulièrement compte des pays qui ont un bouquet énergétique leur permettant d'émettre peu de CO2.

The rapporteur is concerned at the attitude of certain Member States that special heed should be paid to countries with a low carbon energy mix.


Plusieurs agriculteurs et producteurs du Québec sont inquiets de l'attitude du gouvernement fédéral devant l'OMC.

A number of Quebec farmers and producers are concerned with the federal government's attitude at the WTO.


Mme Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Monsieur le Président, des représentants des producteurs agricoles se disent inquiets de l'attitude du gouvernement du Canada dans sa défense de la gestion de l'offre lors des négociations qui se déroulent à l'Organisation mondiale du commerce.

Ms. Denise Poirier-Rivard (Châteauguay—Saint-Constant, BQ): Mr. Speaker, the representatives of farm producers are expressing concern at the Government of Canada's attitude in its defence of supply management in the negotiations taking place at the WTO.


J'aimerais conclure en disant que je suis très inquiet de l'attitude du gouvernement à l'égard de la situation de ces apatrides.

I want to conclude by saying that I am concerned about the government's attitude to the situation of these stateless people.


En premier lieu, je suis très inquiet de l’attitude adoptée par de nombreux pays, qui ne s’engagent pas réellement dans cette négociation.

Firstly, I am very concerned about the attitude adopted by numerous countries that are not genuinely committed to these negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétés de l’attitude ->

Date index: 2025-08-24
w