Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Considérant avec inquiétude
Considérant avec préoccupation
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Inquiétude
Notant avec inquiétude
Notant avec préoccupation
Noter avec une profonde inquiétude
Noter avec une profonde préoccupation
Noter avec une vive inquiétude
Noter avec une vive préoccupation
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «inquiétudes que vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noter avec une profonde inquiétude [ noter avec une profonde préoccupation | noter avec une vive inquiétude | noter avec une vive préoccupation ]

note with deep concern [ note with grave concern | note with profound concern ]


considérant avec inquiétude [ considérant avec préoccupation | notant avec inquiétude | notant avec préoccupation ]

viewing with concern


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais, naturellement, à côté de notre marché domestique européen, le Royaume-Uni restera un marché important pour beaucoup d'entre vous, et je comprends les inquiétudes qui s'expriment ici et partout en Europe sur les conséquences d'un Brexit que nous n'avons pas souhaité.

But naturally, alongside this home market, the UK will remain an important market for many of you, and I understand the concern which is expressed here and throughout Europe about the consequences of Brexit, which we did not want.


Cette inquiétude, vous le rappelez dans votre résolution, est aggravée par certaines mesures discriminatoires prises par les autorités britanniques.

This worry, which you refer to in your resolution, has been worsened by certain discriminatory measures taken by the British authorities.


Vous dénoncez ce qui semble être de la part d'Air Canada, d'Air Nova ou de leurs affiliés des pratiques d'éviction; avez-vous formulé vos inquiétudes par écrit et avez-vous reçu des réponses, que ce soit de l'Office des transports du Canada, du Bureau de la concurrence, de Transports Canada ou de quelqu'un d'autre que vous auriez contacté?

In terms of your concerns regarding what appears to be predatory practices by Air Canada, Air Nova, or its affiliates, have you put those concerns in writing and received anything back, whether it be from the CTA, the Competition Bureau, Transport Canada, or any of those you might have contacted?


M. Rob Anders: J'imagine que vous pouvez comprendre mon inquiétude lorsque je vous pose une question précise concernant l'objet de vos activités de surveillance, et vous me répondez qu'il y a aura plusieurs sujets, mais que vous ne pouvez préciser qu'un ou deux points.

Mr. Rob Anders: I guess you can appreciate my concern when I ask you a specific question about what you're going to be monitoring, and I get back that there are going to be several things and you can only list one or two.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Vous êtes très gentil, Monsieur Kirkhope, mais, à part la Grande-Bretagne, il y a, en fait, aussi 26 autres États membres dans l’Union européenne. Vous comprendrez donc que, si nous sommes certes très réceptifs aux inquiétudes que vous avez exprimées, je dois aussi écouter d’autres inquiétudes légitimes.

– You are very kind, Mr Kirkhope, but apart from Britain, there are, in fact, also 26 other Member States in the European Union, so you will understand that while we are very receptive to the concerns you have expressed, I also have to listen to other legitimate concerns.


On voit que vous avez été députée et que vous comprenez les problèmes et les inquiétudes du Parlement.

It is obvious that she has been a parliamentarian herself and understands Parliament’s problems and concerns.


Monsieur Pohjamo, tout à l'heure, vous avez vous-même évoqué cette inquiétude en faisant écho aux travaux et à l'engagement de M. Sanchez pour lequel je me permets de vous demander de lui transmettre nos voues de rétablissement, compte tenu des problèmes de santé qui sont les siens actuellement.

Earlier, Mr Pohjamo, you yourself mentioned this anxiety, echoing the work and the commitment of Mr Sanchez, and let me at this point ask you to convey our wishes for a speedy recovery to him, given his current health problems.


Je constate avec inquiétude que certains grands pays tiennent les propos suivants à l'adresse des petits : "si vous persistez dans l'exigence que chaque pays membre de l'Union européenne ait son représentant à la Commission, vous rendrez impossible tout élargissement".

It bothers me to see certain large countries saying to the small countries: ‘If you insist on each Member State of the European Union having one representative in the Commission, then you, the small countries, will impede the enlargement of the European Union’.


À titre d'exemple, la Commission a proposé une réduction scandaleuse de l'enveloppe financière des POSEI dans son projet de budget pour 2001, ce qui provoque une très vive vague d'inquiétude parmi les nombreux producteurs agricoles des régions ultrapériphériques dont je me fais l'interprète devant vous.

By way of example, in its draft budget for 2001, the Commission has proposed an outrageous cut in the budget for implementation of POSEI, giving rise to an acute sense of disquiet among the many agricultural producers in the outermost regions, on whose behalf I am speaking before you today.


Annexe Copie de la lettre envoyée aux syndicats français La fin du mandat de conciliation ce matin, qui n'a pas abouti à un accord global, a suscité, comme vous pouvez vous en douter, de nouvelles préoccupations parmi les camionneurs non français actuellement immobilisés par les barrages routiers et l'inquiétude de leurs familles.

Annex Copy of letters sent to the French Trade Unions Dear .The end of the conciliation mandate this morning in the absence of an overall agreement has provoked, as you can imagine, renewed concern among non-French lorry drivers currently immobilised by road blocks and concerns in their families.


w