Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et 2)signalisation
Inquiétude
Inquiétude environnementale
Préoccupation
Sujet de préoccupation

Traduction de «inquiétudes ont néanmoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission estime néanmoins que cette situation suscite des inquiétudes en ce qui concerne non seulement l'approvisionnement direct en gaz naturel de l'Ukraine, mais également le transit de gaz à destination de l'UE.

However, it is the Commission's view that this situation raises concerns not only for the direct supply of natural gas to Ukraine but possibly also for the transit of gas to the EU.


Si, à l'heure actuelle, les évolutions nationales n'ont donné lieu à aucune inquiétude particulière du point de vue du fonctionnement du marché intérieur, la Commission devra continuer néanmoins à suivre cette question.

While, at this stage, national developments have not given rise to any particular concern from the point of view of the functioning of the Internal Market, the Commission will nevertheless have to continue to keep the matter under review.


Dans certains cas, des effets connexes indésirables se sont néanmoins manifestés et ont suscité des inquiétudes dans la société quant au bien-être animal et à l'environnement.

However, this has, in some cases, led to undesirable side effects, raising concerns in society about animal welfare and environment-related issues.


Des inquiétudes ont néanmoins été exprimées par plusieurs États membres de l’Union européenne - et par la commissaire Malmström aujourd’hui - concernant l’augmentation du nombre de demandes d’asile de la part des citoyens de Serbie et de l’ARYM et le risque de voir cette situation compromettre la délivrance des visas et l’objectif de la mesure.

Nonetheless, concerns are being voiced by Member States of the European Union – and were voiced today by Commissioner Malmström – about the increase in the number of asylum applications by Serbian and FYROM citizens and the possibility of a situation arising which will jeopardise the issuing of visas and the point of the measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. salue le statut juridique accordé aux relations homosexuelles au Mali, au Niger, au Tchad et au Burkina Faso; déplore toutefois que la discrimination sociale perdure; fait part de sa profonde inquiétude au sujet de l'application de lois sur «l'outrage public à la pudeur» et de lois interdisant l'association à «des fins immorales» à l'égard de la communauté LGBT au Mali et dans la région en général; espère que les personnes opprimées pendant l'insurrection dans le nord du Mali pourront réintégrer en toute sécurité leur société; exprime sa vive inquiétude au sujet de la pénalisation persistante des relations LGBT en Mauritanie qui ...[+++]

88. Welcomes the legal status of same-sex relationships in Mali, Niger, Chad and Burkina Faso; regrets, however, the societal discrimination still present; expresses its grave concern over the use of ‘public indecency’ laws and laws prohibiting association for ’an immoral purpose’ when dealing with the LGBT community in Mali and the wider region; hopes that those oppressed during the insurgency in northern Mali may safely re-integrate into their society; expresses deep concern over the continuing criminalisation of LGBT relationships in Mauritania which, for men, nominally carry the punishment of death by public stoning; notes, howe ...[+++]


225. prend acte avec préoccupation du rapport de la Commission sur les progrès accomplis par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification, eu égard aux efforts qui s'imposent encore pour faire apparaître des résultats tangibles dans les secteurs contrôlés; demande que le cadre législatif et institutionnel retenu soit réellement mis en œuvre; note avec inquiétude que le Conseil supérieur de la magistrature n'a pas utilisé les pouvoirs étendus dont il a été doté pour gérer et diriger efficacement la réforme en p ...[+++]

225. Notes with concern the Commission's Report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism with a view to further efforts needed in order to demonstrate tangible results in the monitored sectors; calls upon the effective implementation of the established legislative and institutional framework; notes with concern the Report's statement that the Supreme Judicial Council (SJC) has not used the new powers given to it accordingly, aimed at effectively managing and leading the judiciary through a comprehensive reform process; welcomes the efforts by the Bulgarian government to renew the SJC with a mandate able of implementing fundamental reform through the following new rules: public hearings of the cand ...[+++]


Si, à l'heure actuelle, les évolutions nationales n'ont donné lieu à aucune inquiétude particulière du point de vue du fonctionnement du marché intérieur, la Commission devra continuer néanmoins à suivre cette question.

While, at this stage, national developments have not given rise to any particular concern from the point of view of the functioning of the Internal Market, the Commission will nevertheless have to continue to keep the matter under review.


Cet état de fait, qui n’est hélas pas surprenant et ne doit par conséquent pas susciter d’inquiétude, montre néanmoins combien il est important que l’Union européenne et le Parlement européen soutiennent le processus de paix entre Israël et la Syrie.

More’s the pity! This is hardly surprising and no reason for concern but it does show how important it is for the European Union and the European Parliament to support the peace process between Israel and Syria which came to a standstill four years ago and which is fundamental to peace in the Near East.


Une exemption générale sera néanmoins accordée pour les utilisations qui ne suscitent aucune inquiétude:

However, uses that do not give rise to concern will generally be exempted:


Néanmoins, les nouvelles mesures législatives proposées soulèvent un certain nombre d'inquiétudes.

However, there are several areas of concern where new legislative measures are being proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiétudes ont néanmoins ->

Date index: 2021-12-24
w