Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affection non prouvée Bien-portant inquiet
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
Psychopathe inquiet
Se préparer non s'inquiéter
UCS
Union des scientifiques inquiets

Traduction de «inquiet non seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]




Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


Affection non prouvée Bien-portant inquiet

Feared condition not demonstrated Problem was normal state Worried well


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Se préparer non s'inquiéter

Be Prepared Not Scared (Expect the Unexpected)


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'étais un brin enclin à faire de l'obstruction en ce qui concerne cette mesure législative lorsqu'elle a été présentée plus tôt à la Chambre, non seulement au regard de ce que nous avons vu dans le projet de loi C-33 mais aussi des observations qui ont inquiété non seulement les parlementaires mais aussi un grand nombre d'ONG. Je veux parler de la crainte que vous avez exprimée au sujet de la déstabilisation possible du projet de loi.

I was a little bit willing to block this legislation when it came to the House earlier on, not only in terms of what we saw in Bill C-33 but also in the comments that have not only parliamentarians concerned but also many NGOs are very interested in your concern about destabilizing the bill.


Les Canadiens se sont inquiétés non seulement lorsque le premier ministre a donné le feu vert pour l'achat du géant canadien de l'industrie pétrolière et gazière Nexen par l'entreprise d'État chinoise CNOOC, qui est ni plus ni moins qu'un bras du Parti communiste chinois, mais ils se sont aussi inquiétés de la conclusion, entourée de mystère, de l'accord sur la protection des investissements étrangers entre le Canada et la Chine.

Canadians were not only concerned when the Prime Minister gave the go-ahead for the Chinese state-owned company, CNOOC, basically a corporate extension of the Chinese Communist Party, to purchase Canadian oil and gas giant Nexen, but they were equally concerned about the secretive Canada-China foreign investment protection agreement.


Nous assistons à des développements inquiétants, non seulement dans le domaine des droits de l’homme, mais aussi dans le domaine de l’économie et des affaires.

We are witnessing worrying developments, not only in the field of human rights, but also in the fields of economy and business.


Sinon, nous pourrions bientôt avoir à nous inquiéter non seulement d’une période glaciaire bilatérale, mais également de voir les citoyens européens geler à cause du conflit du gaz.

Otherwise, we may soon not only have to worry about a bilateral ice age, but also about citizens freezing in Europe on account of the gas dispute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’il s’agit d’un phénomène inquiétant non seulement pour la Roumanie mais pour toute l’Europe, et l’absence d’individus qualifiés pour soigner les patients européens doit préoccuper au plus haut point les États membres et l’Union.

I believe that this is a worrying phenomenon not just for Romania but for all of Europe and the absence of qualified individuals who can treat European patients must preoccupy the Member States and the Union to the highest degree.


Nous sommes inquiets non seulement pour les races traditionnelles, qui sont certainement en danger, mais aussi la profession d’éleveur elle-même, qui est elle aussi en danger.

We are concerned not only about the traditional breeds, which are certainly in danger, but also this stockbreeding profession itself, which is also in danger.


Ceci est particulièrement inquiétant dans la mesure où le capital humain n'est pas seulement un facteur déterminant pour la qualité de la main d'œuvre et la productivité, mais également parce qu'il peut accroître la capacité des économies à innover.

This is particularly worrying since human capital is not only an important determinant of the quality of the labour force and productivity in its own right, but also because it may enhance the capacity of economies to innovate.


Face à cet état de choses inquiétant, non seulement nous ne restons pas indifférents, non seulement nous dénonçons la nouvelle Commission et votons contre elle, mais nous appelons les travailleurs et les peuples de l'Europe à intensifier leurs luttes, à faire barrage à des projets funestes pour leur avenir, à renverser le cours actuel au profit d'une autre Europe - l'Europe des peuples, de la paix et de la solidarité, de la coopération mutuelle et fructueuse.

Thus, against this dangerous backdrop not only are we refusing to remain blasé, not only are we rejecting and voting against the new Commission, but we are also calling on all working people and the people of Europe, to step up their fight, to thwart those plans which are disastrous for their future and to revolt against the current situation, for the sake of another Europe, a Europe of the People, of peace and solidarity, of mutual and beneficial co-operation.


Une répartition mieux ciblée de l'appui du secteur public devrait également faciliter la participation du secteur privé en tenant compte des contraintes spécifiques des financements privés : - pour la plupart, les investisseurs privés raisonnent à plus court terme que leurs homologues du secteur public; - les niveaux de rendement qu'ils exigent sont proportionnels aux risques; - les investisseurs privés peuvent s'inquiéter non seulement du risque commercial, mais également du risque lié aux changements de politique des pouvoirs publ ...[+++]

A closer targeting of public sector support should facilitate private sector involvement by taking into account the specific constraints on the supply of private money, i.a.: - most private investors have a shorter time-horizon than the public sector, - the levels of return required will correspond to the risk, - in addition to commercial risk, private investors may be concerned also with "public policy risks", i.e. changes in legislation which affect the viability of a project.


Le processus de consolidation budgétaire s'est arrêté, ce qui est inquiétant non seulement dans la perspective de l'union économique et monétaire, mais aussi eu égard à la pénurie croissante de capitaux dans l'économie mondiale.

This is disquieting not only for the required convergence towards EMU, but also in a context of growing scarcity of capital in the world economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inquiet non seulement ->

Date index: 2022-03-26
w