Votre rapporteur considère que la Commission pourrait utilement prendre en considération, au stade de la sélection des responsables de la gestion des mesures innovatrices, les disparités constatées dans la mise en œuvre de l'innovation entre les diverses régions de l'Union européenne, les problèmes spécifiques auxquels sont confrontées les régions défavorisées, telles que les régions insulaires et les zones montagneuses, ainsi que l'urgente nécessité pour ces régions d'assurer leur réhabilitation économique et sociale.
Your rapporteur believes that the Commission would do well, in selecting the beneficiaries of innovative measures, to bear in mind the lack of equality in implementing innovation among the various regions of the European Union, the particular problems facing disadvantaged regions, such as island and mountainous regions and the urgent need of these regions for economic and social revival.