Le marasme économique dans l’UE et le monde exige désormais que l’on adopte des réponses innovatrices, rapides et créatives, et que l’on fasse des compromis dans la mesure où, au cours des dix années d’existence de l’euro, aucun pays de la zone euro n’a été capable de mettre en œuvre la totalité des critères et exigences de la zone euro, à savoir les critères de Maastricht.
The economic slump in the EU and throughout the world calls for novel, speedy and creative decisions and compromises, all the more so because in the ten years of the euro’s existence, not one euro zone country has implemented all of the euro zone criteria and requirements, the Maastricht criteria.