Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Constituer une sûreté
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déclaration de témoignage anticipé
Déposer sous serment
Déposition par affidavit
Déposition principale
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Preuve principale
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Résumé de témoignage anticipé
Secteur du droit où les litiges sont innombrables
Témoignage ambigu
Témoignage anticipatif
Témoignage anticipé
Témoignage de bene esse
Témoignage de gratitude
Témoignage de reconnaissance
Témoignage en interrogatoire principal
Témoignage médico-légal
Témoignage par affidavit
Témoignage principal
Témoignage provisionnel
Témoignage sous forme d'affidavit
Témoignage sur interrogatoire principal
Témoignage équivoque
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «innombrables témoignages » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


témoignage anticipatif | témoignage anticipé | témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


déposition principale | preuve principale | témoignage en interrogatoire principal | témoignage principal | témoignage sur interrogatoire principal

evidence in chief


résumé de témoignage anticipé | témoignage anticipé | déclaration de témoignage anticipé

will say




secteur du droit où les litiges sont innombrables

mass litigation case


témoignage de reconnaissance | témoignage de gratitude

donor recognition | recognition


témoignage de bene esse | témoignage provisionnel

evidence de bene esse


témoignage par affidavit [ témoignage sous forme d'affidavit | déposition par affidavit ]

affidavit on evidence [ evidence by affidavit | evidence upon affidavit | affidavit evidence | affidavit testimony ]


témoignage ambigu [ témoignage équivoque ]

ambiguous testimony [ questionable testimony ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Leurs innombrables témoignages d'appui à l'endroit des Haïtiens tiennent presque du miracle, mais il ne faut pas s'en surprendre.

The outpouring of support by Canadians for the people of Haiti has been nothing short of miraculous; but we should not be surprised.


Nous avons été touchés par les innombrables témoignages de gratitude des Néerlandais, jeunes et vieux, qui se sont réunis par centaines de milliers pour remercier et saluer les anciens combattants canadiens qui ont joué un rôle déterminant dans l'histoire de leur nation.

We were touched by the outpouring of gratitude from the people of the Netherlands, young and old who gathered in the hundreds of thousands to thank and honour the Canadian veterans who played such a pivotal role in the history of their nation.


- (ES) Monsieur le Président, je tiens également à exprimer mes remerciements pour les innombrables témoignages de soutien et de solidarité que j’ai reçus de pratiquement toutes les régions du monde, de toutes les institutions - je vois d’ailleurs ici la vice-présidente de la Commission, Mme de Palacio -, de nombreux députés de ce Parlement, tous groupes politiques confondus, à la suite de l’envoi du colis de Bologne.

– (ES) Mr President, I would also like to express my gratitude for the countless expressions of friendship and solidarity I have received from practically every part of the world, from all the institutions – and I note that the Vice-President of the Commission, Mrs de Palacio, is here – and from many many Members of this House, from all the political groups without exception, following the delivery of the package from Bologna.


Ils sont réputés avoir du sens, comme en font foi les innombrables témoignages que nous avons entendus, tout d'abord de la part des personnes qui vivent au jour le jour les réalités des premières nations, donc les membres des premières nations et leurs dirigeants.

They are deemed to be rational, as borne out through the considerable testimony we've heard in that respect, testimony that comes first and foremost from the people experiencing the reality of the First Nations on a daily basis First Nations people and their leaders. An hon. Member: Oh, oh!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Monsieur le Président, il y a aujourd'hui une semaine, nous avons assisté aux horreurs et à la dévastation qui ont été infligées à des personnes innocentes et sans méfiance, à un événement surréaliste rendu réel par les innombrables témoignages d'héroïsme devant la tyrannie.

Mr. Alex Shepherd (Durham, Lib.): Mr. Speaker, a week ago today we witnessed the horrors and devastation meted out against innocent and unsuspecting peoples, a surreal happening made real by the countless stories of heroism in the face of tyranny.


Johannesburg est aussi et surtout un fabuleux écho donné aux témoignages, colères mais aussi espoirs de ces innombrables ONG, associations, hommes et femmes de tous les continents qui se rassemblent pour construire d'autres voies et définir des propositions efficaces.

Johannesburg, in particular, is also an excellent reflection of people’s experiences and anger, but also the hopes of the numerous NGOs, associations, men and women from all continents who meet to find alternatives and draw up effective proposals.


Je m'excuse auprès de mon groupe d'avoir utilisé le temps de parole collectif pour un témoignage aussi personnel, mais aux implications politiques innombrables.

I apologise to my group for using the common time available to us for such a personal testimony, although it is full of political relevance.


Une utilité et une importance d'ailleurs confirmées aussi par d'innombrables témoignages ainsi que par le solide bilan du programme en matière de respect des droits des Canadiens défavorisés et des minorités linguistiques.

Its value and importance were also confirmed by countless testimonies and the program's strong record on protecting the rights of disadvantaged Canadians and linguistic minorities.


w