Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Association innocente
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Liaison innocente
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Rapports innocents
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "innocentes comme notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rapports innocents [ liaison innocente | association innocente ]

innocent association


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Premièrement, et c'est une observation qui vous paraîtra des plus affligeantes, la condamnation de personnes innocentes dans notre pays est non seulement une réalité, mais une réalité dont la fréquence est gênante, et cela arrive dans le cas des infractions les plus graves de notre Code criminel, surtout le meurtre.

First, it may seem a very trite observation, but the conviction of innocent persons in this country not only occurs but it occurs with uncomfortable frequency, and it occurs with respect to the most serious offences in our Criminal Code, most notably murder.


Ces mesures font partie de l'arsenal législatif dont nous disposons pour protéger les victimes innocentes de notre pays, tout comme, entre autres, l'article 118 de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, qui définit l'infraction de traite internationale des personnes, et tout comme les nombreuses infractions définies dans le Code criminel pour lutter contre les conduites associées à la traite des personnes, par exemple, la séquestration, les agressions sexuelles et le fait de proférer des menaces.

All of these things, in addition to the trafficking specific offence contained in the Immigration and Refugee Protection Act, section 118, which prohibits transnational trafficking and the numerous Criminal Code offences that address trafficking-related conduct, such as forcible confinement, kidnapping, sexual assault and uttering threats, are few examples of the arsenal of crime bills that we have to protect the innocent victims in our country.


Je crois que nous devrions utiliser les maigres ressources que nous possédons actuellement pour veiller à ce que les agents de police — ainsi que les collectivités en général — qui luttent contre la criminalité puissent s'attaquer aux vrais criminels et sauver la vie de personnes innocentes dans notre pays.

I believe we need to take the allocation of the scarce resources that we have in today's day and age and ensure that the police officers who are fighting crime and communities in general can go after the real criminals and save innocent lives in our country.


− (FI) J’ai voté en faveur du rapport de M Angelilli parce que l’une des structures les plus fondamentales et durables de notre base de valeurs européennes est notre devoir de protéger les âmes innocentes, c’est-à-dire les enfants.

− (FI) I voted in favour of Mrs Angelilli’s report because one of the most fundamental and durable structures in the European values base is our duty to protect innocent souls, that is to say, children.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien de personnes supplémentaires, drogués ou simples victimes innocentes comme notre collègue, devront encore mourir avant que la Commission, le Parlement européen et les parlements des États membres ne réagissent en adoptant une législation antidrogue sévère?

How many more people, whether addicts or innocent victims such as our colleague, must die before the European Commission, Parliament and the parliaments of the Member States react by drafting tough anti-drugs legislation?


Je vous demande, à présent, d'observer une minute de silence en témoignage de notre respect et de notre sympathie pour les victimes innocentes de ces attentats.

I ask you now to observe one minute's silence as a token of our respect and sympathy for the innocent victims of these attacks.


- (ES) Madame la Présidente, Messieurs les Commissaires Patten et Nielson, je consacrerai mes premières paroles au souvenir des milliers de victimes innocentes de New York, de Washington et de Pennsylvanie, victimes d'un attentat perpétré contre nos principes, contre notre démocratie, contre nos systèmes de libertés, contre notre conception de la coexistence, contre notre économie ; bref, une attaque contre la tolérance entre les personnes et les idée ...[+++]

– (ES) Madam President, Commissioner Patten, Commissioner Nielson, I would firstly like to pay tribute to the thousands of innocent victims in New York, Washington and Pennsylvania, victims of an attack on our principles, on our democracy, on our system of freedoms, on our way of understanding peaceful coexistence, on our economy, an attack, at the end of the day, on tolerance between peoples and ideas.


Même les modifications apportées par certains amendements que nous avons votés ne changent pas notre opposition à l'ensemble du rapport, ni notre désaccord avec toutes les positions minoritaires dont les plus innocentes ne diffèrent du texte majoritaire que dans le désir dérisoire d'améliorer, contrôler ou moraliser un système qui n'est ni contrôlable ni moralisable.

Even the changes introduced by some of the amendments for which we voted do not alter our opposition to the report as a whole or our disagreement with all the minority opinions, the most innocent of which differ from the majority text only in the derisory desire to improve, control or enhance the morality of a system that can neither be controlled nor made more moral.


Jusqu'à preuve du contraire, une personne est considérée innocente dans notre système judiciaire, n'est-ce pas?

Indeed, under our legal system, a person is deemed innocent until there is evidence to the contrary.


En fait, on a dit qu'il y avait un bon nombre de gens qui avaient les meilleures intentions du monde et qui offraient leur service gratuitement pour représenter les victimes innocentes de notre système et qui cherchaient à résoudre les problèmes que ces gens vivaient.

In fact, what I heard was that there's an awful lot of not-for-profit, good, well-meaning people representing innocent victims of our system and working out those problems.


w