Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec douceur plutôt qu'à grands coups
Canadian Against Bilingualism Injustice
Canadian Network for Language Awareness
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique
The Alliance for the Preservation of English in Canada

Traduction de «injustices plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status






Canadian Network for Language Awareness [ The Alliance for the Preservation of English in Canada | Canadian Against Bilingualism Injustice ]

Canadian Network for Language Awareness [ CNLA | The Alliance for the Preservation of English in Canada | Canadian Against Bilingualism Injustice ]


avec douceur plutôt qu'à grands coups

Coaxing rather than firm strokes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien plutôt, ce sont l’injustice et le manque d’humanité d’un système qui constitue le principal modèle d’organisation économique et sociale dans le monde et qui s’appuie sur des relations asymétriques, qui créent et reproduisent les inégalités.

Rather, it is the injustice and inhumanity of a system that is the world’s dominant mode of economic and social organisation, and that is sustained by asymmetrical relationships, which create and replicate inequalities.


En effet, il faut procéder à des changements lorsque la charge émotionnelle qui les accompagne est faible. Les Canadiens percevront alors la réforme comme une réaction fondée sur des principes face à l’injustice, plutôt que comme une réaction à une crise ou simplement comme un gain obtenu à force de se plaindre.

Indeed, the time to make such changes is precisely when the emotional temperature surrounding them is low, and reform will be perceived by Canadians as a principled response to inequity, rather than a response to crisis, or merely a reactive attempt to give oil to the wheel with the loudest squeak.


Nous devons saisir cette vision, car la force future de l’Europe ne peut procéder d’une volonté de s’isoler pour se protéger des injustices mais bien plutôt de la volonté de s’attaquer aux forces de la souffrance, de la misère et de la destruction dans le monde, au-delà de nos frontières.

We must seize that vision, for Europe’s future strength lies not in insulating itself against injustices, but in confronting the forces of pain and misery and destruction in the world beyond our borders.


- (EN) Je ne parlerais pas d’injustice, mais plutôt de liberté, que nous avons, et de responsabilité, qui est le meilleur aspect de la liberté, ou le revers de la médaille.

I would not talk about injustice; I would prefer to talk about freedom, which we have, and responsibility, which is the best part of freedom, or the other side of the same coin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que les autorités ouzbèkes prétendent fréquemment que les opposants au gouvernement sont des extrémistes religieux de la vallée de la Ferghana qui veulent renverser le régime et instaurer un califat islamique en Asie centrale, alors que la société ouzbèke est essentiellement laïque et que l'extrémisme religieux, peu répandu, est plutôt alimenté par les injustices sociales,

K. whereas the Uzbek authorities often claim that opponents to the government line are religious extremists from the Ferghana valley who wish to overthrow the government and set up an Islamic caliphate across Central Asia, despite the fact that Uzbek society is largely secular and that the limited religious extremism is rather fuelled by social injustice,


J. considérant que les autorités ouzbèkes prétendent fréquemment que les opposants au gouvernement sont des extrémistes religieux, alors que la société ouzbèke est essentiellement laïque et que l'extrémisme religieux, peu répandu, est plutôt alimenté par les injustices sociales,

J. whereas the Uzbek authorities often claim that opponents to the government line are religious extremists, despite the fact that Uzbek society is largely secular and that the limited religious extremism is rather fuelled by social injustice,


Le Comité ne souhaite pas se prononcer sur le fond de cette interprétation plutôt arbitraire, mais il ne peut accepter que pour la justifier on commette une injustice vis-à-vis des consommateurs.

The Committee does not wish to go into the merits of this rather arbitrary interpretation, but it cannot accept that it should be defended at the expense of the consumer.


En effet, il faut procéder à des changements lorsque la charge émotionnelle qui les accompagne est faible. Les Canadiens percevront alors la réforme comme une réaction fondée sur des principes face à l’injustice, plutôt que comme une réaction à une crise ou simplement comme un gain obtenu à force de se plaindre.

Indeed, the time to make such changes is precisely when the emotional temperature surrounding them is low, and reform will be perceived by Canadians as a principled response to inequity, rather than a response to crisis, or merely a reactive attempt to give oil to the wheel with the loudest squeak.


Il serait triste que le ministre entre dans l'histoire comme quelqu'un qui a perpétué les injustices plutôt que comme le ministre.

It would be sad if the minister enters history as a great continuer of injustice rather than the minister—


En effet, il faut procéder à des changements lorsque la charge émotionnelle qui les accompagne est faible. Les Canadiens percevront alors la réforme comme une réaction fondée sur des principes face à l’injustice, plutôt que comme une réaction à une crise ou simplement comme un gain obtenu à force de se plaindre.

Indeed, the time to make such changes is precisely when the emotional temperature surrounding them is low, and reform will be perceived by Canadians as a principled response to inequity, rather than a response to crisis, or merely a reactive attempt to give oil to the wheel with the loudest squeak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injustices plutôt ->

Date index: 2024-04-19
w