Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusif
Avantage injuste
Campagne de défi aux lois injustes
Congédiement injuste Processus de médiation
Contrat injuste
Déloyal
Illégitime
Injuste
Injustifié
Inéquitable
Mettre en place un VPN
Mettre en place un réseau privé virtuel

Vertaling van "injustement placés dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE










Congédiement injuste : Processus de médiation

Unjust Dismissal : Mediation Process




Campagne de défi aux lois injustes

Campaign of Defiance of Unjust Laws


Séminaire sur les effets que l'ordre économique international injuste qui existe actuellement exerce sur l'économie des pays en développement et sur l'obstacle que cela constitue pour la mise en œuvre des droits de l'homme et des libertés fondamentales

Seminar on the Effects of the Existing Unjust International Economic Order on the Economies of the Developing Countries and the Obstacle this Represents for the Implementation of Human Rights and Fundamental Freedoms


mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN

virtual private network implementing | VPN implementing | implement a virtual private network | installing a virtual private network
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà une autre preuve du degré de dépravation et de perversion que ce groupe a atteint. Il faut freiner ce groupe afin d'assurer la paix et la stabilité du Moyen-Orient, de protéger la sécurité mondiale et de réduire le fardeau incroyable qui a été si injustement placé sur les épaules des civils irakiens.

It is a group that must be contained to maintain peace and stability in the Middle East, protect global security, and lessen the incredible burden that has been so unfairly placed upon Iraqi civilians.


Si le projet de loi est adopté, des enfants de 16 et de 17 ans seront injustement placés dans des centres de détention semblables à des prisons, ce qui augmentera le risque qu'ils souffrent de problèmes mentaux et comportementaux graves. De plus, le fait de se trouver dans un nouveau pays et d'être séparés de leurs êtres chers leur causera des troubles émotifs.

In the event that this bill is passed, children who are 16 and 17 years of age would be unjustly placed in jail-like detention centres where they will experience a heightened risk of suffering from several mental and behavioral health issues, not to mention the emotional distress of being in a new country separated from their loved ones.


Si ce projet de loi est adopté, des enfants de 16 et 17 ans seront injustement placés dans des centres de détention qui ressemblent à des prisons, où ils seront plus à risque de souffrir de problèmes graves de santé mentale et comportementale, sans oublier le stress émotif qu'ils subiront du fait de se retrouver dans un nouveau pays, séparés de leurs proches.

In the event that this bill is passed, children who are 16 and 17 years of age would be unjustly placed in jail-like detention centres, where they will experience a heightened risk of suffering from several mental and behavioural health issues, not to mention the emotional distress of being in a new country, separated from their loved ones.


Si ce projet de loi est adopté, des enfants de 16 et 17 ans seront injustement placés dans des centres de détention semblables à des prisons où ils risqueront davantage de souffrir de troubles de santé mentale et de problèmes de comportement, sans compter le choc émotif qu'ils subiront du fait de se trouver dans un nouveau pays séparés de ceux qui leur sont chers.

In the event that this bill is passed, children who are 16 and 17 years of age would be unjustly placed in jail-like detention centres where they will experience a heightened risk of suffering from several mental and behavioural health issues, not to mention the emotional distress of being in a new country, separated from their loved ones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le projet de loi est adopté, des enfants de 16 et de 17 ans seront injustement placés dans des centres de détention semblables à des prisons, ce qui augmentera le risque qu'ils souffrent de problèmes mentaux et comportementaux graves. De plus, le fait de se trouver dans un nouveau pays et d'être séparés de leurs êtres chers leur causera des troubles émotifs.

In the event that this bill is passed, children who are 16 and 17 years of age would be unjustly placed in jail-like detention centres where they will experience a heightened risk of suffering from several mental and behavioural health issues, not to mention the emotional distress of being in a new country separated from their loved ones.


On pourrait donc soutenir qu'en lieu et place d'une rétorsion intrasectorielle, ces mesures accroissent en fait le risque de mesures de rétorsion intersectorielle beaucoup plus préjudiciables et injustes, ou de rétorsion croisée.

Hence, it could be argued that instead of suffering from intra-sector retaliation, there is an increased risk for creating a much more harmful and unjust inter-sector retaliation, or cross-retaliation.


Le rapport vise à attirer une attention particulière sur les relations entre l'Union européenne et l'ANASE qui ont souvent, et injustement, été placées derrière les relations entre l'Union européenne et la Chine, le Japon et l'Inde.

The report aims to raise appropriate attention to the EU-ASEAN relations, which undeservingly have often been moved to the backstage over EU relations with China, Japan and India.


E. considérant que, après la publication du rapport de la CEIB, les autorités se sont engagées à entreprendre des réformes; que des progrès ont été accomplis dans les dossiers ouverts: refonte des systèmes juridique et répressif, rétablissement dans leurs fonctions d'employés qui avaient été injustement licenciés et mise en place au sein du parquet d'une unité spéciale chargée d'enquêter sur les plaintes pour mauvais traitements, et réforme de la police; que la mise en œuvre des recommandations de la CEIB reste globalement lente;

E. whereas, following the Bahrain Independent Commission of Inquiry (BICI) report, the Bahraini authorities committed themselves to undergoing reforms; whereas progress has been made in overhauling the legal and law enforcement systems, reinstating employees who were unfairly dismissed, and setting up a special prosecution unit to investigate abuse claims, as well as in carrying out reforms of the police; whereas, overall, the implementation of the BICI recommendations remains slow;


29. rappelle que l'éducation joue un rôle central dans le processus de construction d'une société inclusive et diverse fondée sur le respect des communautés et des minorités religieuses; exhorte le gouvernement de la Turquie à accorder une attention particulière au matériel pédagogique dans les écoles, lequel devrait refléter le pluralisme ethnique et religieux ainsi que la pluralité de croyances au sein de la société turque, éradiquer la discrimination et les préjugés et promouvoir l'acceptation pleine et entière de toutes les communautés et minorités religieuses, en soulignant la nécessité d'utiliser du matériel pédagogique sans parti ...[+++]

29. Recalls that education plays a pivotal role in the process of building an inclusive and diverse society built on respect for religious communities and minorities; urges the Government of Turkey to pay special attention to educational materials in schools, which should reflect ethnic and religious plurality and plurality of beliefs in Turkish society, eliminate discrimination and prejudice and promote the full acceptance of all religious communities and minorities, and stresses the need for unbiased learning materials; welcomes the establishment of the Gender Equality Commission within the Ministry of Education; notes with relief t ...[+++]


Cette exigence faisait partie de ce régime. Il serait donc faux d'aborder ce débat en prétendant que le régime d'exportation fondé sur la date n'exigeait pas la mis en place de ces éléments. Ce serait injuste vis-à-vis des scientifiques qui ont défini ce qui était nécessaire afin d'assurer que les exportations de viande bovine britannique soient complètement sûres et ce serait injuste vis-à-vis de la Commission étant donné l'approche qu'elle a suivie j ...[+++]

The scheme was not devoid of this requirement and therefore to approach this debate on the basis that the DBES did not require these issues to be put in place would be misleading, because it would be unfair both to the scientists who determined what was necessary to make sure that the exportation of UK beef was sound and safe and it would also be unfair to the Commission in the approach that has been adopted so far.




Anderen hebben gezocht naar : congédiement injuste processus de médiation     abusif     avantage injuste     contrat injuste     déloyal     illégitime     injuste     injustifié     inéquitable     mettre en place un vpn     injustement placés dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injustement placés dans ->

Date index: 2024-12-10
w