Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusif
Attendu que
Avantage injuste
Considérant que
Contrat injuste
D'autant que
Déloyal
Illégitime
Injuste
Injustifié
Inéquitable
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que

Traduction de «injuste puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pétitionnaires aimeraient signaler à la Chambre que les changements climatiques représentent une question morale qui touche les pauvres du monde entier, ce qui est injuste, puisque que ce sont surtout d'autres personnes qui ont causé ces problèmes.

The petitioners would like to tell the House that climate change is a moral issue that affects the poor of the world and the people who have the least to do with causing the problem in the first place, and that this is unjust.


Ce système serait à mes yeux injuste, puisqu’il permettrait à des patients de recevoir en priorité des soins à l’étranger et de «couper ainsi la file d’attente» au sein du système national de santé britannique.

I see this practice as unfair as it allows patients to get priority treatment abroad, thereby ‘jumping the queue’ within the NHS system.


Elle est également injuste puisqu'elle place toutes les entreprises à la même enseigne, quelle que soit leur taille.

It is also unfair, since it treats all enterprises equally regardless of their size.


Tout cela est tout simplement injuste puisque cette mesure fera disparaître un marché canadien en plein expansion qui réunit à la fois des sociétés de livraison internationale de courrier et des petites et des moyennes entreprises, ainsi que certaines des plus importantes sociétés canadiennes oeuvrant dans le secteur de l'imprimerie et des finances.

This simply is not right as it would dissolve a growing Canadian market that not only includes international mail delivery companies but small and medium sized businesses, as well as some of Canada's largest corporations in printing and financial field[s].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons que cela est absurde et injuste puisque, au cours de la dernière campagne fédérale, quiconque circulait dans la région du Grand Toronto pouvait voir des pancartes électorales du NPD en dehors de la circonscription Toronto—Danforth, la circonscription du chef du NPD, et toutes ces pancartes affichaient le nom du chef néo-démocrate.

We think that is absurd and we do not think that is fair, because in the last federal election, if one were driving around the greater Toronto area, one would have seen everywhere NDP signs outside of the NDP leader's riding of Toronto—Danforth, all of which had the NDP leader's name on it, all outside that riding.


Clair, NPD): Monsieur le Président, je me dois de m'inquiéter quelque peu de ce que le député semble faire porter entièrement le blâme et cela est un peu injuste, puisqu'il a fait allusion à une participation de certains représentants du ministère de la Santé sur la communauté autochtone et sur des membres des premières nations qui ont eu quelque chose à voir avec le centre Fontaine, et là encore il préjuge de cette affaire jusqu'à un certain point.

Clair, NDP): Mr. Speaker, I must express some concern that the member seemed to be totally focusing and that is a bit unfair because he did make some reference to the involvement of certain officials from the Department of Health all of the blame, and again prejudging this case to some degree, on the aboriginal community and members of the first nations who were involved in the Fontaine centre.


Ces propositions sont clairement injustes, puisqu'elles causeront la perte de certaines flottes, comme la flotte écossaise, sans porter atteinte à d'autres.

These proposals are clearly unfair because they will ruin certain fleets such as the Scottish fleet and leave others unaffected.


Malgré cela, elles sont rémunérées de manière injuste: ces professeurs ne sont pas payés pendant les mois d’été, lorsque les écoles sont fermées, et ne reçoivent pas de suppléments de salaire à Noël et à Pâques (comme c’est le cas de tous leurs collègues titulaires), sans compter qu’ils se trouvent dans une situation d’incertitude psychologiquement très pénible, puisque jamais certitude il y a qu’ils seront invités à travailler.

Despite their situation, they are unjustly rewarded as they are not paid during the summer months when the schools are closed, nor do they receive additional pay at Christmas or Easter (which all their colleagues with permanent posts do), while they exist in a particularly soul-destroying state of uncertainty because they are never sure if they will be called upon to work.


Nous sommes pour l'abrogation pure et simple de la TVA, cet impôt sur la consommation injuste puisqu'il frappe même ceux dont les salaires ou pensions sont trop faibles pour être imposables.

We are in favour of removing VAT altogether, as this unjust consumer tax penalises even those whose salaries or pensions are too low to be taxable.


Un tel système est très dangereux et profondément injuste, puisqu'il avantage les plus riches, ceux qui peuvent épargner, et laisse les plus pauvres avec une retraite misérable.

A system of this type is very dangerous and deeply unfair as it benefits the richest people, those who can save money, and leaves the poorest with a pittance of a retirement pension.




D'autres ont cherché : abusif     attendu     avantage injuste     considérant     contrat injuste     autant     déloyal     illégitime     injuste     injustifié     inéquitable     puisqu'il en est ainsi     puisque     surtout parce     surtout puisque     surtout     injuste puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injuste puisque ->

Date index: 2021-05-07
w