Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattage illégal
Avantage injuste
Construction clandestine
Construction illégale
Construction sauvage
Courbe de lame de bâton illégale
Courbe de palette de bâton illégale
Déforestation illégale
Exploitation forestière illégale
Exploitation illégale des forêts
Immigration illégale
Injuste
Inéquitable
Migration clandestine
Migration illégale
Mise à mort illégale
Pièce de monnaie illégale
Pièce illégale
Pétrole brut produit de façon illégale
Pétrole brut transporté de façon illégale

Vertaling van "injuste et illégale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


abattage illégal | déforestation illégale | exploitation forestière illégale | exploitation illégale des forêts

illegal logging




courbe de lame de bâton illégale [ courbe de palette de bâton illégale ]

illegal curve on a stick


pièce de monnaie illégale [ pièce illégale ]

illegal coin


pétrole brut produit de façon illégale [ pétrole brut transporté de façon illégale ]

hot oil




migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]

illegal migration [ clandestine migration | illegal immigration ]




construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]

illegal building [ illegal construction | unauthorised building ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon moi, un éthicien digne de ce nom doit être capable de réaliser si une action est légale mais tout de même injuste, ou illégale et juste.

I believe that any ethicist worthy of the name should be able to determine whether any given conduct is legal yet unjust, or illegal and just.


3. estime que les producteurs d'œufs et les États membres qui ont fait l'effort de respecter la directive 1999/74/CE du Conseil ne devraient pas être pénalisés du fait d'une concurrence injuste et illégale, en particulier en ce qui concerne les œufs et les ovoproduits importés de pays tiers;

3. Believes that egg producers and Member States who have made the effort to comply with Council Directive 1999/74/EC should not be penalised through unfair and illegal competition, especially concerning imported eggs and egg products from third countries;


Pour tenter d’être compétitifs dans ces circonstances injustes et illégales, ces agriculteurs ont été contraints d’emprunter des sommes considérables.

Now, as these farmers have been trying to compete in these unjust and illegal circumstances, they had to take loans – huge loans – to be competitive.


La Commission est fermement convaincue que le profilage ethnique injustifié ou inutile est une pratique injuste et illégale, même dans le cadre de la lutte contre la criminalité ou en rapport avec l’immigration, les douanes et le contrôle des frontières, et qu’il est contraire aux valeurs fondamentales de l’Union européenne.

The Commission strongly believes that unjustified or unnecessary ethnic profiling is an unfair and prohibited practice, even when this is done for law-enforcement purposes or in connection with immigration, customs and border control, and is contrary to the fundamental values of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis heureux aujourd'hui de me prononcer sur la motion devant nous, qui nous fait réfléchir sur notre devoir d'accueillir ou non, comme le croient les conservateurs, les objecteurs de conscience de partout dans le monde, des États-Unis dans ce cas-ci, qui viennent chercher refuge au Canada parce qu'ils refusent de participer à une guerre qu'ils considèrent injuste et illégale.

Mr. Speaker, I am pleased to speak today on the motion before us, which leads us to reflect on our duty to welcome, or not welcome as the Conservatives believe, conscientious objectors from all over the world, but in this case from the United States, who seek refuge in Canada because they refuse to take part in a war they consider unjust and illegal.


Ce groupe de travail des Nations Unies a rendu des jugements importants concernant la détention illégale de la chef de l'opposition birmane et lauréate du prix Nobel de la paix, Mme Aung San Suu Kyi, et a contribué à obtenir sa libération. Il est également intervenu dans le cas de la détention illégale et de l'emprisonnement injuste du lauréat du prix Nobel de la paix, M. Liu Xiaobo.

Indeed, the UN working group has issued important rulings in the illegal detention of Burmese opposition leader and Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi and helped secure her release, and in the illegal detention and imprisonment of Nobel Peace Prize laureate Liu Xiaobo.


F. considérant que l'administration Bush a mené une guerre injuste et illégale contre l'Iraq, décidée unilatéralement au mépris absolu de la légalité internationale et de l'avis majoritaire des États membres de l'Organisation des Nations unies et des populations du monde entier; que l'occupation de l'Iraq et les actions militaires contre les villes iraquiennes se poursuivent, provoquant des milliers de victimes civiles et la destruction des infrastructures de base du pays, notamment de l'approvisionnement en énergie et en eau, de l'assainissement et des soins de santé,

F. whereas the Bush administration conducted an unjust and illegal war against Iraq, decided unilaterally in complete violation of international legality and against the majority view of the member states of the United Nations and of the public worldwide; whereas the occupation of Iraq and the military actions against Iraqi towns continue, causing many thousands of civilian victims and the destruction of the basic infrastructure of the country, in particular the energy and water supplies, sanitation and health care,


Selon nous, si la Chine bénéficie d'un avantage concurrentiel injuste, c'est à cause des subventions illégales et injustes accordées aux producteurs chinois sous forme de manipulation de la monnaie, de prêts non productifs, de services publics fournis aux usines à tarif réduit ou gratuitement, de frais d'expédition subventionnés, d'impôts fonciers parfois inexistants, de remise de taxes à l'exportation, etc.

The reason China enjoys this unfair competitive advantage is what we believe are the illegal and unfair subsidies given to the Chinese producers in the form of currency manipulation, non-performing loans, reduced or free utilities provided to those factories, subsidized shipping, sometimes no property taxes, export tax rebates, et cetera.


Ces mesures dont l’approche est complètement différente de celle des États-Unis sont par exemple des mesures visant à mettre un terme à l’occupation injuste et illégale de l’Irak et la reconnaissance de l’État de Palestine afin de mettre fin à une autre occupation illégale tout aussi meurtrière, celle de la Palestine par les troupes israéliennes.

Amongst these measures, with a completely different approach to that of the United States, are those which involve putting an end to the illegal and unjust occupation of Iraq and the recognition of the State of Palestine, in order to put an end to another equally murderous illegal occupation; that of Palestine by Israeli troops.


Si nous tenons à être crédibles à la Chambre quand nous disons que nous voulons nous attaquer aux inégalités sur le marché du travail, force nous est de reconnaître qu'il arrive très souvent dans ce nouvel ordre mondial que le marché du travail soit régi par des gens qui pratiquent à tel point la sous-traitance en chaîne qu'il est impossible d'imputer la responsabilité à l'employeur qui prend ce genre de décisions, même si elles sont arbitraires, injustes et illégales.

If we are going to be believable in this Chamber in trying to deal with questions of inequality in the workplace we are going to have to recognize that very often in this new world order the workplace is run by people who have subcontracted and subcontracted those contracts to the point that it is impossible to hold the employer who makes those kinds of decisions, however arbitrary, unfair and normally illegal, responsible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injuste et illégale ->

Date index: 2023-06-07
w