Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injecté 300 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rifampicine 300 mg, diluant pour injection

Rifampin 300mg injection+diluent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les groupes agricoles nationaux et provinciaux disent que le fait d'injecter 300 millions de dollars de plus dans les programmes de protection du revenu agricole pour réagir à la crise qui touche particulièrement le secteur des céréales et des oléagineux, 60 p. 100 venant du fédéral et 40 p. 100 des provinces, contribuerait à rendre les règles du jeu plus équitables.

National and provincial farm groups are suggesting adding $300 million to farm safety nets to address the crisis in the grains and oilseeds sector in particular, with 60% from the federal government and 40% from the province. This would help level the playing field.


L'injection de capital dont a bénéficié ÖVAG à hauteur de 250 millions d'euros et le capital de participation restant d'un montant de 300 millions d'EUR resteront détenus par Immigon et seront utilisés intégralement, comme prévu, dans le cadre de la liquidation d'ici à 2017.

The recapitalisation granted to ÖVAG in the amount of EUR 250 million and the remaining participation capital in the amount of EUR 300 million will remain with Immigon and will, according to the plan, be completely consumed in the liquidation by 2017.


Cette réduction de capital a diminué d'autant les certificats de participation injectés par l'Autriche en 2009, l'État ne participant plus qu'à hauteur de 300 millions d'EUR au capital d'ÖVAG.

That reduction in capital also reduced pro rata the PS which Austria had injected in 2009, leaving EUR 300 million of State participation capital in ÖVAG.


À ce sujet, je me dois de féliciter le gouvernement conservateur d'injecter 300 millions de dollars dans le traitement du cancer du col de l'utérus.

On that subject, I must compliment the Conservative government for putting $300 million toward cervical cancer treatment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons annoncé 1,5 milliard de dollars pour l'Écofiducie, un programme de réduction de la pollution en collaboration avec les provinces. Nous avons injecté 300 millions de dollars dans l'initiative Écoénergie et 230 millions de dollars dans l'initiative Écoénergie sur la technologie.

We announced $1.5 billion for the ecotrust program, working with the provinces to clean the environment, $300 million for ecoenergy efficiency initiative and $230 million for the ecoenergy technology initiative.


Nous en sommes aujourd'hui au budget. quelques mois après la campagne électorale, et l'on se retrouve avec une réformette de l'assurance-emploi, où l'on injecte 300 millions de dollars pour les travailleurs saisonniers des régions les plus touchées.

We are now at the budget, a few months after the election campaign, and we find ourselves with a so-called reform of employment insurance, which is getting $300 million for seasonal workers in the most affected regions.


Pour mon premier exemple, je voudrais vous parler d'un service frontalier qui se trouve proche de l'endroit où le gouvernement fédéral a récemment injecté 300 millions de dollars—c'était grandement nécessaire—pour améliorer l'efficacité du poste-frontière.

For my first example, I wish to refer to a border-crossing service that sits not far from the site where the federal government recently pledged a much-needed $300 million to improve efficiency of the border.




D'autres ont cherché : injecté 300 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injecté 300 millions ->

Date index: 2022-08-27
w