Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injecte 600 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rifampicine 600 mg, solvant pour injection

Rifampin 600mg injection+solvent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Lyle Vanclief (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, le député sait pertinemment que, chaque année, le gouvernement du Canada injecte 600 millions de dollars dans les programmes nationaux de protection du revenu.

Hon. Lyle Vanclief (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member knows full well that every year the Canadian government puts $600 million a year into the national safety net.


La SCA s'est retrouvée en difficulté, et le gouvernement fédéral a dû injecter 600 millions de dollars dans la société pour en assurer la solvabilité.

The FCC found itself caught in the agriculture squeeze and the federal government was forced to put $600 million into the FCC to keep it solvent.


D’autre part, il est intéressant de noter, dans ce contexte, qu’aujourd’hui le gouvernement d’un des grands États membres a annoncé une nouvelle injection de 600 millions d’euros en faveur de l’innovation - ce qui est très bien en soi - mais, le même jour, l’OCDE a publié un rapport assez critique sur les résultats du précédent programme d’aide de ce même grand État membre.

Moreover, an interesting example in this context is the fact that today, the government of one of the big Member States announced a new injection of EUR 600 million for innovation – which is very welcome in itself – but that on this very same day, the OECD issued a rather critical report of the results of the previous aid programme of that selfsame big Member State.


Elles l'ont reconnu au Québec l'année dernière lorsqu'elles ont injecté 600 millions de dollars dans l'infrastructure, sans que cela marche pour autant.

In Quebec, they acknowledged it last year when they dumped another $600 million into the infrastructure, and still it is not working.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, injecter 600 millions de dollars des contribuables canadiens dans cette entreprise mal conçue serait un affront inadmissible à tous les Canadiens qui ont besoin de meilleurs services de santé et d'éducation et de meilleures mesures sociales.

Moreover, putting $600 million of Canadian taxpayers' money into this ill-conceived venture would be an unconscionable affront to every Canadian who needs improved health, education and social care.


Le Québec injecte 600 millions de dollars dans un système pour aider 170 000 étudiants avec des prêts et bourses.

Quebec spends $600 million on a program designed to provide loans and scholarships to 170,000 students.




D'autres ont cherché : injecte 600 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injecte 600 millions ->

Date index: 2022-05-13
w