27. est sérieusement préoccupé par le très mauvais état de santé des familles roms hébergées dans les camps de réfugiés d'Osterode et de Cesmin Lug; estime que cette situation est directement liée à l'implantation de ces camps sur les terrils hautement toxiques des mines de plomb de Trepça; salue l'engagement initial de la Commission avec le gouvernement du Kosovo et demande instamment à la Commission de poursuivre ses démarches en vue de faire procéder au relogement des familles concernées dans les meilleurs délais;
27. Expresses grave concern at the acute ill-health of Roma families in the Osterode and Cesmin Lug refugee camps; believes that this is directly linked to the improper siting of those camps, which are located on the highly toxic tailing stands of the Trepça lead mines; welcomes the Commission's initial representations to the Kosovo Government and urges the Commission to continue to work to secure the relocation, as a matter of urgency, of the families concerned;