Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Accumulation de chlore
Accumulation de chlore atmosphérique
Accumulation de chlore dans l'atmosphère
Accumulation de produits chlorés
Accumulation de produits chlorés atmosphériques
Accumulation des CFC
Accumulation des chlorofluorocarbures
Accumulation des chlorofluorures atmosphériques
Accumulation des composés chlorofluorés
Accumulation des hydrocarbures halogénés
Affluer
Analyseur à accumulation
Courir
Douleur abdominale due à l'accumulation de gaz
Elle
S'accroître
S'accumuler
S'accumuler dans les organismes vivants
S'accumuler dans les zones basses
S'acquérir
S'amasser
S'amonceler
S'entasser
Tube analyseur à accumulation
Tube image à mémoire
Tube à accumulation
être bioaccumulable

Traduction de «initiatives qui s’accumulent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
s'accumuler [ s'amasser | s'entasser | s'amonceler | affluer ]

pile up










être bioaccumulable [ s'accumuler dans les organismes vivants ]

bioaccumulate


accumulation des CFC | accumulation des chlorofluorocarbures | accumulation des chlorofluorures atmosphériques | accumulation des composés chlorofluorés | accumulation des hydrocarbures halogénés | accumulation des hydrocarbures halogénés dans l'atmosphère

atmospheric chlorofluorocarbon buildup | buildup of CFCs | CFC buildup | chlorofluorocarbon buildup | fluorocarbon buildup


accumulation de chlore | accumulation de chlore atmosphérique | accumulation de chlore dans l'atmosphère | accumulation de produits chlorés | accumulation de produits chlorés atmosphériques

atmospheric chlorine buildup | chlorine buildup


analyseur à accumulation | tube à accumulation | tube analyseur à accumulation | tube image à mémoire

image-storing tube | normal iconoscope | storage camera tube


douleur abdominale due à l'accumulation de gaz

Gas pain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans plusieurs cas, le retard accumulé dans l'exécution des projets par rapport au calendrier initial a dépassé deux ans.

In several cases, delays in the execution of projects had accumulated to more than two years from the initial plans.


Par exemple, si vous cherchez à radier des factures à payer et que votre caisse électorale a accumulé un surplus, ce serait là la preuve d'une initiative importune, tandis que si vous avez accumulé un déficit considérable, cela serait la preuve que véritablement vous n'êtes pas en mesure de payer vos fournisseurs et que vous n'aviez pas du tout atteint la limite des dépenses.

For example, if you have unpaid bills you're trying to write off and yet your campaign ran a surplus, to me that would be evidence that you're doing something untoward, whereas if you had a huge debt, that would be evidence that you genuinely couldn't pay people and you weren't anywhere near the spending limit.


Le chef du Parti libéral aurait accumulé des dettes de presque 1 million de dollars pendant sa campagne à la direction, argent qu'il doit aux riches élites et aux initiés puissants.

The Liberal leader is said to have almost a million dollars in outstanding leadership debts, owed to wealthy elites and powerful insiders.


Pour de nombreux jeunes Canadiens, il est extrêmement difficile d'acheter une première maison, et surtout d'accumuler le montant du versement initial.

For many young Canadians, purchasing their first home is extremely difficult, particularly accumulating a down payment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans plusieurs cas, le retard accumulé dans l'exécution des projets par rapport au calendrier initial a dépassé deux ans.

In several cases, delays in the execution of projects had accumulated to more than two years from the initial plans.


- soutenir, au-delà de la mise en œuvre de l’initiative PPTE élargie, l’élaboration et la mise en œuvre de solutions de rechange pour les pays en situation post-conflictuelle qui n’ont pas pu bénéficier de l’initiative PPTE alors qu’ils avaient accumulé des arriérés extérieurs relativement importants. Il s’agit de solutions sur mesure qui doivent aider ces pays à résoudre les problèmes de fragilité des institutions et de retards de paiement, qui concernent l’essentiel de la dette ;

- support – beyond the implementation of the extended HIPC initiative – the creation and implementation of alternative, tailor-made options for those post-conflict countries with sizeable external arrears which will not have been able to benefit from the HIPC initiative, so that they can better tackle the problem of having fragile institutions and most of the debt stock in arrears;


Il est paradoxal de voir que l'Alliance canadienne et avant elle le Parti réformiste ont appuyé cette initiative d'accroître le taux d'accumulation des prestations des pompiers.

It is ironic that the Canadian Alliance and before it the Reform Party has been supportive of this initiative to increase the pension accrual rates for firefighters.


[.] les avantages de cette mesure l'emportent largement sur toute atteinte à la liberté d'expression et au droit à la vie privée [.] [elle] contribue à prévenir le préjudice causé aux enfants par la production de pornographie juvénile, décourage l'emploi de pornographie juvénile pour initier des enfants, freine l'accumulation de pornographie juvénile par les pédophiles et contribue à la mise en oeuvre d'un régime efficace d'application de la loi.

.the benefits of the legislation far outweigh any deleterious effects on the right to freedom of expression and the interests of privacy.[it] helps to prevent the harm to children which results from the production of child pornography; deters the use of child pornography in the grooming of children; curbs the collection of child pornography by paedophiles; and helps to ensure that an effective law enforcement scheme can be implemented.


Après deux ans d'existence seulement (mais en mettant à profit le capital d'expérience accumulé pendant les trois années de l'initiative Daphné 1997-1999), ce programme a déjà contribué de manière substantielle au développement d'une politique de l'UE en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les violences sexuelles et la pornographie, avec des répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Europe.

During its first two years of operation (but building on the three years of the Daphne Initiative 1997-1999), this EU programme has already substantially contributed to the development of EU policy on violence, trafficking, sexual abuse and pornography, with implications well beyond the boundaries of Europe.


Après deux ans d'existence seulement (mais en mettant à profit le capital d'expérience accumulé pendant les trois années de l'initiative Daphné 1997-1999), ce programme a déjà contribué de manière substantielle au développement d'une politique de l'UE en matière de lutte contre la violence, la traite des êtres humains, les violences sexuelles et la pornographie, avec des répercussions allant bien au-delà des frontières de l'Europe.

During its first two years of operation (but building on the three years of the Daphne Initiative 1997-1999), this EU programme has already substantially contributed to the development of EU policy on violence, trafficking, sexual abuse and pornography, with implications well beyond the boundaries of Europe.


w