Pour les organismes de réglementation qui participant activement à une initiative réglementaire, le processus devient très lourd et très long, ce qui réduit considérablement leur capacité d'intervenir en temps opportun et entraîne parfois une perte de vitesse susceptible de faire avorter une initiative utile.
For those regulators who actively participate in a regulatory initiative, the process becomes even more cumbersome and drawn out, resulting in a greatly reduced ability for regulators to act in a timely manner and sometimes at a loss of momentum that can kill a useful initiative.