Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative que je trouve absolument exceptionnelle " (Frans → Engels) :

L'idée d'inviter un ministre à souper avec le comité devrait être reprise par tous les comités, parce que c'est une initiative que je trouve absolument exceptionnelle.

The idea of inviting a minister to share a meal with the entire committee should be adopted by all the committees because it is an initiative that I think is truly remarkable.


Je voudrais faire connaître une ONG, qui a eu une initiative que je trouve absolument remarquable.

I would like to bring to your attention an NGO which has taken what I consider to be an absolutely remarkable initiative.


23. souligne l'importance de mettre en place une gestion intégrée des frontières qui garantisse un contrôle uniformisé, sûr et de haute qualité aux frontières extérieures, tout en facilitant les déplacements effectués entre l'intérieur et l'extérieur de l'Union pour des motifs légitimes et en promouvant la mobilité au sein de l'espace Schengen; salue, à cet égard, la récente mise en service du système d'information Schengen II et invite eu-LISA à assurer une gestion opérationnelle de qualité élevée du nouveau système; escompte que le nouveau système européen de surveillance des frontières (Eurosur) sera entièrement opérationnel d'ici la fin 2014 et estime que cet instrument sera effi ...[+++]

23. Underlines the importance of developing integrated border management which should ensure uniform, secure and high-quality external border control while facilitating legitimate travel across external borders and promoting mobility within the Schengen area; welcomes the recent entry into operation of the Schengen Information System II and calls on eu-LISA to ensure high-quality operational management of the new system; expects the new European Border Surveillance System (EUROSUR) to be fully functional by the end of 2014 and believes it will be an efficient instrument which wil ...[+++]


Je trouve absolument consternant de voir qu'on utilise une question comme celle-ci pour faire des manoeuvres politiques avec si peu de profondeur. C'est renversant de venir à la Chambre et de passer une journée entière à débattre une motion absolument ridicule.

I find it absolutely appalling that we would be playing politics with an issue like this, with such shallowness, and appalling to come into the House and spend a whole day debating what is absolutely ridiculous.


La nature exceptionnelle et urgente de la situation, qui a déjà conduit la Lombardie à demander que l'état d'urgence soit déclaré, est de nature à nécessiter une intervention de la part de l'Union européenne également – et je demande un signe de la Présidence – à la fois en ce qui concerne la coordination des initiatives environnementales dans les zones à risque, qui incluent certainement la zone du Pô, et le montant des ressources financières nécessaires à la restauration ...[+++]

The exceptional and urgent nature of the situation, which has already led the Lombardy region to request that a state of emergency be declared, is nonetheless such as to require intervention from the European Union too – and I call for a signal via the Presidency – both from the point of view of coordinating the environmental initiatives in the areas at risk, which certainly include the Po area, and in respect of the amount of financial resources that will be required for the absolutely crucial r ...[+++]


Je voudrais toutefois souligner une autre valeur que je trouve absolument centrale pour cette initiative que nous avons tous voulue et contribué à réaliser dans des délais très rapides : je veux parler de la valeur politique de cette initiative.

I would, however, like to highlight another value which I believe is absolutely central to this initiative – and we have all supported it and contributed to its timely achievement – and that is the political benefit to be gained from it.


Je dois dire à nouveau que je trouve absolument incroyable qu'il faille un projet de loi d'initiative parlementaire pour promouvoir cette idée.

Again I have to say it is absolutely incredible that it takes a private member's bill in order to push this forward.


Je trouve absolument incroyable que l'opposition ait proposé de reporter le vote, chose à laquelle je ne m'attendais pas, mais le gouvernement n'a pas saisi l'occasion qui s'offrait à lui.

That is quite an unbelievable proposal by the opposition, which I did not expect, but it has not been seized yet by the government.


La commission de la pêche est toutefois déçue de constater que la proposition de budget réclamant davantage de fonds pour le contrôle des quotas - absolument nécessaire - se trouve affaiblie par un amendement libéral au sein de la commission des budgets, alors que l’amendement initial avait bénéficié d’un large soutien de tous les groupes au sein de la commission de la pêche.

However, the Committee on Fisheries is disappointed by the fact that the budget proposal for more money for quota control, which was desperately needed, has been watered down by a liberal amendment in the Committee on Budgets, while the original amendment did receive wide support from all groups in the Committee on Fisheries with this proposal.


Mais je trouve absolument incroyable que, soudainement, à deux semaines du moment où ils veulent quitter le Canada, ils se soucient des francophones hors Québec, qui seront laissés à eux-mêmes si le Québec se sépare (1445) Je sais que je peux rassurer les francophones hors Québec, ne vous inquiétez pas.

I find it absolutely incredible, however, that suddenly, two weeks before they want to leave Canada, they are worrying about the francophones outside Quebec, who will be left to their own devices if Quebec separates (1445) But I can reassure francophones outside Quebec: do not worry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative que je trouve absolument exceptionnelle ->

Date index: 2022-09-22
w