Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faculté d'initiative en matière de prix
Initiative Polio Plus
Initiative «Copenhague plus cinq»
Proposer des prix plus favorables

Traduction de «initiative aurait plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres | programme Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres

Better Training for Safer Food programme | BTSF programme [Abbr.]


initiative de programmation conjointe «Vivre plus longtemps, et mieux — Les enjeux et les défis de l’évolution démographique»

joint programming initiative ‘More years, better lives — the potential and challenges of demographic change’


faculté d'initiative en matière de prix | proposer des prix plus favorables

price leadership


Initiative «Copenhague plus cinq»

Copenhagen Plus Five initiative


Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»

Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children


Programme étudiants bien branchés : une formation à Internet, une initiation au commerce électronique et beaucoup plus encore pour les entreprises canadiennes

Student Connection Program: Providing Canadian Business with Internet Training, E-commerce Awareness, and Much More


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette initiative aurait plus de chances de succès si elle était menée en collaboration avec le gouvernement.

The initiative would be a great one in conjunction with the government.


L’autorité requise aurait également pu prendre l’initiative d’exiger le paiement de la créance litigieuse plus tôt que six ans et six mois après que le demandeur a été acquitté des chefs d’accusation en matière pénale portés à son encontre, notamment compte tenu du fait que la directive 2010/24/UE prévoit une prescription concernant les demandes d’assistance, qui pourrait être interprétée comme impliquant une obligation de diligence à la charge des Éta ...[+++]

The requesting authority could also have moved to impose the disputed claim sooner than six years and six months after the plaintiff was acquitted of the criminal charges brought against him, particularly given that Directive 2010/24 contains a time bar with respect to requests for assistance, and which might be viewed as implying a due diligence obligation on requesting Member States.


Pour faciliter le déploiement de la garantie pour la jeunesse dans les régions où elle est la plus nécessaire, il y aurait lieu d’augmenter les ressources disponibles pour la mise en œuvre de l’initiative pour l’emploi des jeunes.

To facilitate the roll-out of the Youth Guarantee in the regions which need it the most, the resources available for implementing the Youth Employment Initiative should be increased.


Il y aurait donc lieu de rendre ces plates-formes informelles plus représentatives et ouvertes à des initiatives communes avec d'autres partenaires.

There may therefore be a case for making such informal fora more representative and open to common initiatives with other partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma collègue ne croit-elle pas que ce genre d'initiative aurait trouvé un écrin beaucoup plus approprié si on en avait parlé dans un contexte de célébration du 150 anniversaire du Canada?

Would my colleague not agree that this kind of initiative would have been more appropriately showcased if we had talked about it in the context of celebrating Canada's 150th anniversary?


La médiatisation de ce genre d'initiative aurait sans doute un impact beaucoup plus positif sur la confiance des investisseurs que n'importe quel règlement qu'on pourrait adopter.

The publicity attached to that might do more to improve investor confidence than all of the regulation one could pass.


3.9 Néanmoins, même sans avancer vers les modèles de deuxième génération évoqués plus haut, la Commission, afin de répondre aux attentes que suscite cette initiative et d'assurer la réalité des avantage annoncés, aurait dû au moins envisager la possibilité d'inclure dans les fonctions de la plate-forme destinées aux parties intervenant dans un système de RLL des outils d'aide à la décision.

3.9 Even without progressing towards the second-generation models referred to above, the Commission should nonetheless, in order to meet expectations for this initiative and secure the benefits announced, at least have considered the possibility of including decision support systems in the platform's functions for the parties in an ODR system.


Cette initiative aurait donné des pouvoirs plus considérables au Bureau de la concurrence du Canada et aurait renforcé la Loi sur la concurrence.

This would have given Canada's Competition Bureau more powers and would have strengthened the Competition Act.


Elle aurait dû, selon moi, faire preuve d'initiatives plus offensives et plus efficaces à court terme.

I think that what are needed are some more aggressive and effective initiatives in the short term.


On a retenu de l'argent aux agriculteurs alors que le prix initial aurait pu être beaucoup plus élevé, mais qu'à cause de certaines décisions qui ont été prises, on l'a maintenu à un niveau très bas.

The money was held back from the farmers when the initial price actually could have been much higher, but because of some decisions made, it was kept low.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative aurait plus ->

Date index: 2023-01-06
w