2. Une autorité compétente peut également transmettre à l'autorité d'un pays tiers, dans le cadre d'un accord d'assistance conclu avec ledit pays, des informations transmises en application du présent règlement, dès lors que l'autorité compétente qui a initialement fourni l'information y consent et dans la mesure où ceci est conforme à la législation communautaire relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel.
2. Information communicated under this Regulation may also be supplied to an authority of a third country by a competent authority under an assistance agreement with the third country, provided the consent of the competent authority that originally supplied the information has been obtained and in so far as this is in accordance with Community legislation on the protection of individuals with regard to the processing of personal data.