Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher à plaire à tous les goûts
Chercher à plaire à tout le monde
Dignité inhérente à l'être humain
En n'importe quel temps
En tout temps
Il y a une fin à tout
Machine fiable
Machine performante
Machine à toute épreuve
Outil fiable
Outil performant
Outil à toute épreuve
Renonciation à toute mesure ou peine
Renonciation à toute peine ou mesure
Résistance inhérente à la flamme
Tenir la chandelle à tout et à tous
Tout a une fin
à telles fins que de droit
à tout moment
à toute fin que de droit
à toute heure
à toute époque
à toutes fins que de droit

Traduction de «inhérentes à toute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en n'importe quel temps [ en tout temps | à toute heure | à toute époque | à tout moment ]

at any time


tenir la chandelle à tout et à tous [ chercher à plaire à tout le monde | chercher à plaire à tous les goûts ]

to be all things to all people


à toute fin que de droit | à toutes fins que de droit | à telles fins que de droit

for all legal purpose | for all legal purposes


il y a une fin à tout [ tout a une fin ]

there is an end to everything [ everything has an end ]


résistance inhérente à la flamme

inherent flame resistance


dignité inhérente à l'être humain

inherent human dignity | inherent dignity of the human


machine performante | machine fiable | machine à toute épreuve | outil performant | outil fiable | outil à toute épreuve

workhorse


renonciation à toute mesure ou peine | renonciation à toute peine ou mesure

non-imposition of measures or penalties | non-imposition of measures or sentences


prendre position (acheter des titres pour son compte et être en mesure à tout instant de faire la contrepartie à un

take position (to)


groupe des Amis de la présidence (Questions inhérentes au cyberespace) | groupe des Amis de la présidence chargé des questions inhérentes au cyberespace

Friends of the Presidency Group (Cyber Issues)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle nous permettra d'optimiser les synergies inhérentes à toute stratégie de cette envergure, ainsi que d'arrêter nos politiques en toute connaissance de cause en définissant et en mettant en balance les différents intérêts en jeu. Elle exige une analyse cohérente des raisons pour lesquelles certaines ressources ne sont pas exploitées de manière efficace.

It will ensure that we optimise the synergies inherent in such a broad-based strategy, and that we identify and tackle the trade-offs as part of well-informed policy making. It requires a coherent analysis of the reasons why some resources are not used efficiently.


La simplification des règles de financement devrait réduire la charge administrative inhérente à toute participation et contribuer à prévenir les erreurs financières et à en réduire le nombre.

Simpler funding rules should reduce the administrative costs for participation and contribute to the prevention and reduction of financial errors.


La simplification des règles de financement devrait réduire la charge administrative inhérente à toute participation et contribuer à prévenir les erreurs financières et à en réduire le nombre.

Simpler funding rules should reduce the administrative costs for participation and contribute to the prevention and reduction of financial errors.


La séparation des pouvoirs est inhérente à toute démocratie qui respecte l'État de droit.

The separation of powers is inherent in any democracy which respects the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils se sont entendus pour reconnaître la dignité inhérente de tout être humain et la valeur inhérente de toute vie humaine.

Instead, the consensus is that every person has an inherent worth and dignity based on who they are as a human being.


L’exploitant tient compte de l’incertitude inhérente à toute valeur d’émission obtenue par calcul pour une source d’émission donnée pour déterminer l’incertitude associée à la moyenne horaire annuelle des émissions de cette source.

The operator shall take the uncertainty in any calculated emissions for a specific emission source into account in determining the annual average hourly uncertainty for the emission source.


En agissant dès à présent, nous pouvons sauver bien plus de vies, tout en nous épargnant les charges supplémentaires inhérentes à toute réaction tardive, lorsque la crise aura déjà atteint son paroxysme».

By acting now we can save a lot more lives as well as avoiding the additional burdens which come with reacting when the situation is already reaching its peak".


Or, tout concours comporte, en général et de façon inhérente, un risque d’inégalité de traitement, eu égard au caractère nécessairement limité du nombre de questions pouvant être posées lors d’un examen à propos d’un sujet déterminé.

Any competition generally and inherently involves a risk of unequal treatment given the necessarily limited number of questions that can be asked in an examination on a particular subject.


Quant au Fonds Commun pour les produits de base, les deux parties se sont félicitées de l'adoption de la nouvelle stratégie introduite par le plan d'action quinquennal qui donne à cette organisation un nouvel élan, malgré la crise inhérente à toutes les organisations de produits.

Regarding the Common Fund for Commodities, the two sides welcomed the adoption of the new strategy introduced by the five-year action plan, which gave that organisation a new impetus, despite the crisis that was affecting all commodity organisations.


Je considère ce projet de loi comme un grand pas en avant compte tenu des difficultés inhérentes à toutes négociations auxquelles participent toutes les provinces ainsi que les territoires.

I see this bill as a major step forward, knowing the difficulties that are always inherent in any negotiation that involves all of the provinces and territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inhérentes à toute ->

Date index: 2022-06-24
w