Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Ayant à l'esprit
Biais inhérent
Collègue à l'esprit combatif
Collègue à l'esprit combattif
Erreur systématique inhérent
Esprit de Cartagène
Esprit de Carthagène
Exception du caractère dangereux inhérent à l'objet
Formation à l'esprit d'entreprendre
Formation à l'esprit de création d'entreprise
Formation à l'esprit entrepreneurial
Gardant présent à l'esprit
Gardant à l'esprit
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Racine du Saint-Esprit
Risque d'entreprise
Risque inhérent à l'entreprise

Traduction de «inhérent à l’esprit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ayant à l'esprit [ gardant présent à l'esprit | gardant à l'esprit ]

keeping in mind


formation à l'esprit de création d'entreprise | formation à l'esprit d'entreprendre | formation à l'esprit entrepreneurial

entrepreneurial spirit training | entrepreneurship spirit training


collègue à l'esprit combatif [ collègue à l'esprit combattif ]

combat-minded colleague


Fonds pour la sensibilisation des jeunes à l'entrepreneuriat [ Fonds d'aide aux projets de sensibilisation à l'esprit d'entreprise ]

Youth Entrepreneurship Fund [ Entreprise Project Fund ]


risque inhérent à l'entreprise | risque d'entreprise

inherent business risk


exception du caractère dangereux inhérent à l'objet

inherently dangerous exception


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


biais inhérent | erreur systématique inhérent

inherent bias


Esprit de Cartagène | Esprit de Carthagène

Cartagena Spirit


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’évaluation finale du PIE recommande ce qui suit: «le développement futur du programme pour l’innovation et l’esprit d’entreprise doit s’appuyer sur les réalisations actuelles, afin d’amplifier la dynamique déjà en place dans toute une série d’activités et d’éviter, dans la mesure du possible, les risques de perturbation inhérents à tout nouveau départ».

The EIP final evaluation recommended that "further developments in the Entrepreneurship and Innovation Programme need to take care to build on current achievements to increase the momentum that has already been created in a range of the activities undertaken and to avoid, where possible, the risks of disruption inherent in any new departures".


Mais ils devraient être tenus dans un environnement digne du message de paix inhérent à l’esprit olympique et dans un esprit de liberté d’expression et des médias.

But they should be held in an environment commensurate with the message of peace inherent in the Olympic spirit and in an atmosphere of freedom of speech and freedom of media.


34. encourage les États membres à accroître leur soutien afin de remédier à l'insuffisance actuelle de jeunes entreprises innovantes en mettant en œuvre les mesures incitatives appropriées et en introduisant des régimes d’aide spécifiques encourageant la croissante en termes de taille et d’emploi; note l'importance de la transmission d'entreprise dans le maintien des emplois et du capital; salue la nouvelle communication sur la transmission d’entreprise, intitulée "Mise en œuvre du programme communautaire de Lisbonne pour la croissance et l’emploi. La transmission d’entreprise – La continuité grâce à un nouveau départ", qui est liée à l’objectif de réduction du risque inhérent à l’espri ...[+++]

34. Encourages Member States to offer more support to redress the insufficient number of start-ups and to consider and apply appropriate incentives and introduce special aid arrangements that will encourage growth in terms of size and employment; notes the importance of business transfers in maintaining jobs and capital; welcomes the new communication on the transfer of businesses: Implementing the Lisbon Community Programme for Growth and Jobs: Transfer of businesses – Continuity through a new beginning, which is linked to the aim of reducing the intrinsic risk associated with entrepreneurship; notes that successful business transfer ...[+++]


34. encourage les États membres à accroître leur soutien afin de remédier à l'insuffisance actuelle de jeunes entreprises innovantes en mettant en œuvre les mesures incitatives appropriées et en introduisant des régimes d'aide spécifiques encourageant la croissance en termes de taille et d'emploi; note l'importance de la transmission d'entreprise dans le maintien des emplois et du capital; salue la nouvelle communication sur la transmission d'entreprise, intitulée "Mise en œuvre du programme communautaire de Lisbonne pour la croissance et l'emploi. La transmission d'entreprise – La continuité grâce à un nouveau départ", qui est liée à l'objectif de réduction du risque inhérent à l'espri ...[+++]

34. Encourages Member States to offer more support to redress the insufficient number of start-ups and to consider and apply appropriate incentives and introduce special aid arrangements that will encourage growth in terms of size and employment; notes the importance of business transfers in maintaining jobs and capital; welcomes the new communication on the transfer of businesses: Implementing the Lisbon Community Programme for Growth and Jobs: Transfer of businesses – Continuity through a new beginning, which is linked to the aim of reducing the intrinsic risk associated with entrepreneurship; notes that successful business transfer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. incite l'Union à retirer les bénéfices potentiels inhérents aux langues européennes dans ses relations extérieures et demande que cet atout soit mis en valeur dans l'établissement du dialogue culturel, économique et social avec le reste du monde, afin de renforcer et d'améliorer le rôle de l'Union sur la scène internationale et également de soutenir les pays tiers, dans l'esprit de la politique de développement encouragée par l'Union;

39. Encourages the EU to reap the potential dividends offered by European languages in its external relations, and calls for further development of this asset in cultural, economic and social dialogue with the rest of the world with a view to strengthening and adding value to the EU's role on the international scene and to benefitting third countries, in the spirit of the development policy promoted by the EU;


41. incite l’UE à retirer les bénéfices inhérents aux langues européennes dans ses relations extérieures et demande que cet atout soit mis en valeur dans l’établissement du dialogue culturel, économique et social avec le reste du monde, afin de favoriser une prépondérance de l’UE sur la scène internationale et également de soutenir les pays tiers, dans l'esprit de la politique de développement encouragée par l'Union européenne;

41. Encourages the EU to reap the potential dividends offered by European languages in its external relations, and calls for further development of this asset in cultural, economic and social dialogue with the rest of the world with a view to strengthening and adding value to the EU’s role on the international scene and to benefitting third countries, in the spirit of the development policy promoted by the EU;


La Commission s'emploie, dans le droit fil de sa communication intitulée "Une politique des PME moderne pour la croissance et l'emploi", à renforcer son soutien aux activités visant à alléger le poids du risque inhérent à l'esprit d’entreprise.

The Commission is working in the line with the Communication "Modern SME policy for growth and employment" in order to strengthen support for activities to reduce the burden of risk intrinsically linked to entrepreneurship.


Ce n'est pas ce que je considère comme se présenter à la table de négociation dans un esprit de bonne volonté (1310) L'Assemblée des Premières Nations fait valoir depuis longtemps que toute modification apportée à la Loi sur les Indiens devra découler des droits inhérents affirmés à l'article 35 de la Constitution.

That to me indicates ill will, not goodwill, at the bargaining table (1310) The Assembly of First Nations has long argued that any changes to the Indian Act should stem from the inherent rights affirmed in section 35 of the constitution, so maybe the problem is not so much the merits or the details of this bill.


Nos deux collègues ont invoqué l'esprit des délibérations au fil des ans pour affirmer que le droit inhérent se trouve au moins de facto dans l'article 35.

Our two colleagues invoke the spirit of deliberations over the years to claim that this inherent right is found at least de facto in section 35.


Allons-nous les empêcher d'accéder à ce genre de service et considérer qu'il s'agit-là d'un compromis inhérent à notre système ou allons-nous permettre aux gens qui le souhaitent de dépenser leur argent, même si de tels services ne sont pas médicalement nécessaires ce qui nous ramène à l'argument de la tranquillité d'esprit. Quelles répercussions pourrait avoir chaque approche?

Do we stop them from accessing services and recognize this as an inherent trade-off within our system, or do we allow people to spend their money, even if such services may not be medically necessary this is the peace-of-mind argument and what would be the repercussions of each approach?


w