S'il survient des tendances inhabituelles découlant d'approches différentes que nous n'avions pas prévues par rapport aux condamnations ou au traitement de l'arriéré dans les provinces, nous surveillons tout cela de près et, au besoin, nos processus de planification seraient mis en branle très rapidement.
If we see anomalies coming as a result of different approaches to sentencing that have not been identified or if we see different approaches to dealing with backlogs in the provinces, we monitor those things closely, and our planning processes would kick into gear very quickly.