Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation budgétaire de moindre importance
Autorisation budgétaire de moindre importance
Champignons ingérés
Concentration moindre
Concentration réduite
Contenu moindre
Contenu réduit
Crédit budgétaire de moindre importance
Devoir d'ingérence
Droit d'ingérence
Estimation des moindres carrés
Estimation obtenue par la méthode des moindres carrés
Estimation par les moindres carrés
Immixtion impérative
Ingérence
Ingérence dictatoriale
Ingérence impérative
Ingérence par voie d'autorité
Méthode des moindres carrés
Proportion moindre
Proportion réduite
Recherche au moindre coût
Recherche à moindre coût
Stratégie de la moindre implication
Stratégie de moindre engagement
Stratégie du moindre engagement
Teneur moindre
Teneur réduite

Vertaling van "ingérence moindre dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]

interference [ duty to interfere | right to interfere ]


ingérence dictatoriale [ ingérence impérative | immixtion impérative | ingérence par voie d'autorité ]

dictatorial interference


teneur réduite [ teneur moindre | concentration réduite | concentration moindre | proportion réduite | proportion moindre | contenu réduit | contenu moindre ]

reduced content


stratégie de moindre engagement | stratégie du moindre engagement | stratégie de la moindre implication

least commitment strategy | least-commitment strategy | least committed strategy


estimation par les moindres carrés | estimation obtenue par la méthode des moindres carrés | estimation des moindres carrés

least-squares estimate | LSE


affectation budgétaire de moindre importance [ crédit budgétaire de moindre importance | autorisation budgétaire de moindre importance ]

sub-appropriation


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


méthode des moindres carrés | méthode des moindres carrés

least squares method | method of least squares


recherche à moindre coût | recherche au moindre coût

least-cost search


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[12] En définissant son approche en la matière, la Commission a tout particulièrement veillé à prendre en compte les impératifs suivants: envisager chaque fois que possible a) de recourir à des solutions autres que la législation et, b) de donner la préférence aux obligations de publicité (qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats).

[12] In developing its approach, the Commission has paid particular attention to the following needs: considering where possible a) the use of alternatives to legislation, and b) the preference to be given to disclosure requirements (because they are less intrusive in corporate life, and they can prove to be a highly effective market-led way of rapidly achieving results).


Les citoyens doivent se sentir libres de s'exprimer dans l'environnement en ligne et les journalistes doivent pouvoir exercer leur métier sans subir la moindre ingérence.

Citizens need to feel safe expressing themselves in the online environment and journalists must be able to go about their work free of interference.


Toutefois, l’effort visant à étendre les droits au transport local et les tentatives visant à garantir une indemnisation maximale ou à réglementer dans les moindres détails constituent autant d’ingérences inappropriées dans le marché intérieur.

On the other hand, an effort to extend rights to local transport, and attempts to secure the maximum possible compensation or to regulate down to the last detail, constitute an inappropriate interference in the internal market.


La majorité écrasante des organes de presse de République tchèque, qu’ils soient régionaux ou nationaux, sont aux mains de groupes étrangers qui utilisent ces médias pour s’ingérer sans le moindre scrupule dans la politique du pays.

Virtually the entire press in the Czech Republic, from regional to central, is owned by foreign concerns which meddle in the politics of the country in an unscrupulous manner through their media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le fondement de risques réels ou imaginaires, allant des maladies éventuellement liées au réchauffement aux incendies de forêts réputés uniquement dus à ce même phénomène en passant par les inondations et la surchauffe des centrales électriques, on nous invite à accepter l'ingérence de la Commission et des politiques européennes dans absolument tous les domaines, jusqu'à l'utilisation de la moindre parcelle de terrain.

On the basis of real or imaginary risks, ranging from diseases possibly linked to global warming to forest fires reputed to be solely due to this same phenomenon, via floods and the overheating of central power stations, we are being urged to accept the interference of the Commission and of European policies in absolutely all areas, up to and including the use of the smallest plot of land.


Ceci montre à nouveau à quel point les responsables politiques de l’UE sont prêts à s’ingérer à tous les échelons et dans les moindres détails pour concrétiser leur souhait de centraliser le pouvoir politique.

This is yet another example of how EU politicians and officials are prepared to interfere in any area and at any level of detail in their eagerness to centralise political power.


À cet égard, la présente communication suit l'approche proposée dans la communication sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise, selon laquelle il conviendrait «chaque fois que possible [...] de donner la préférence aux obligations de publicité, qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats» (p. 14).

In this respect, the present Communication follows the approach proposed in the Communication on Company Law and Corporate Governance, according to which "preference should be given whenever possible to disclosure requirements, because they are less intrusive in corporate life and because they can prove to be a highly effective market-led way of rapidly achieving results" (p. 11).


À cet égard, la présente communication suit l'approche proposée dans la communication sur le droit des sociétés et le gouvernement d'entreprise, selon laquelle il conviendrait «chaque fois que possible [...] de donner la préférence aux obligations de publicité, qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats» (p. 14).

In this respect, the present Communication follows the approach proposed in the Communication on Company Law and Corporate Governance, according to which "preference should be given whenever possible to disclosure requirements, because they are less intrusive in corporate life and because they can prove to be a highly effective market-led way of rapidly achieving results" (p. 11).


[12] En définissant son approche en la matière, la Commission a tout particulièrement veillé à prendre en compte les impératifs suivants: envisager chaque fois que possible a) de recourir à des solutions autres que la législation et, b) de donner la préférence aux obligations de publicité (qui supposent une ingérence moindre dans la vie de la société et constituent un instrument sensible au marché, hautement efficace et susceptible de donner rapidement des résultats).

[12] In developing its approach, the Commission has paid particular attention to the following needs: considering where possible a) the use of alternatives to legislation, and b) the preference to be given to disclosure requirements (because they are less intrusive in corporate life, and they can prove to be a highly effective market-led way of rapidly achieving results).


Tout ce qui ne répond pas à ces critères ferait mieux de rester entièrement dans le circuit financier des autorités nationales, sans la moindre ingérence des fonctionnaires bruxellois.

Anything which fails to meet this standard should remain fully within the money circuit of the national government, without any interference from Brussels.


w