considérant que, pour obtenir la mise sur le marché des cosmétiques sans procédures préalables et la mise à disposition des informations nécessaires sur le produit fini au seul lieu de fabrication ou de première importation dans la Communauté, ainsi que pour une meilleure information du consommateur, il est nécessaire d'introduire u
ne transparence des ingrédients employés dans les cosmétiques; qu'il importe que cette transparence se réalise par la mention de la fonction du produit ainsi que par l'inscription du nom des ingrédients employés dans les produits cosmétiques sur leur emballage; que, en cas d'impossibilité pratique de faire f
...[+++]igurer le nom de ces ingrédients et les précautions d'emploi sur le récipient ou l'emballage, il importe que ces indications soient jointes de manière à ce que le consommateur dispose de toute l'information nécessaire; Whereas greater transparency is n
eeded regarding the ingredients employed in cosmetics if the latter are to be placed on the market without any prior procedure, if the necessary information on the finished product
is to be available solely at the place of manufacture or of initial importation into the Community and if better information is to be provided to the consumer; whereas such transparency should be achieved by indication of a product's function and of the ingredients used in a cosmetic product on its packaging; whereas where
...[+++] for practical reasons it is impossible to indicate the ingredients and any warnings regarding use on the container or the packaging, such particulars should be enclosed so that the consumer may have access to all necessary information;