Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructures nous n'indiquons » (Français → Anglais) :

Il incombe ensuite au membre de prendre contact avec le responsable des excavations, soit pour lui donner le feu vert si ses installations ne vont pas être touchées, soit pour lui indiquer un repère qui, dans le secteur des normes, désigne un témoin physique placé sur le sol et représentant l'alignement horizontal des infrastructures; nous n'indiquons pas à quelle profondeur se trouvent les infrastructures, mais nous indiquons sur le sol leur position horizontale par rapport à l'endroit où doivent se faire les travaux.

The member's responsibility is to then contact the excavator and to either provide a clearance to that excavator that their assets are not going to be affected or to provide a locate which, in the standards world, is a physical marking on the ground that represents the horizontal alignment; we don't say how deep it is but will tell you where it is on the ground horizontally from where you are.


Sur le plan extérieur, nous devons nous attacher à améliorer la transparence, la gouvernance et le commerce dans le secteur énergétique en offrant aux pays tiers et de transit un accès non discriminatoire aux infrastructures d’exportation ainsi qu’en les aidant à renforcer leurs capacités de production et d’exportation et à développer des infrastructures de transport d’énergie.

Externally, we should seek to improve transparency, governance and trade in the energy sector in third countries through non-discriminatory conditions of transit and third party access to export pipeline infrastructure; and by helping to improve production and export capacities and develop energy transportation infrastructure.


La menace terroriste qui persiste ne nous permet pas d’oublier que les transports sont à la fois une cible et un instrument du terrorisme. À la suite des événements du 11 septembre 2001, l’UE a réagi promptement par la voie législative et en adoptant des régimes d’inspection et de contrôle de la qualité afin de renforcer la sûreté dans les transports aérien et maritime. Cet acquis sera affiné en s’appuyant sur l’expérience. Il contient de favoriser des conditions d’égalité de concurrence dans les cas où le coût des mesures de sûreté e ...[+++]

The sustained terrorist threat keeps us aware that transport is both a target and an instrument of terrorism. Following the events of 11 September 2001, the EU reacted swiftly with legislation and quality control inspection regimes to enhance security in aviation and maritime transport. This acquis will be refined on the basis of experience. A level playing field needs to be stimulated where the cost of security measures is likely to distort competition. Security rules may need to be extended to land transport, including urban transport and train stations and the intermodal logistics chain. Moreover, an in-depth analysis has to be carried out concerning critical transport infrastructure ...[+++]


Ainsi que nous l'indiquons à l'annexe de la présente annexe, nous allons coopérer pour faire progresser la sécurité énergétique, l'efficacité énergétique, les énergies renouvelables ainsi que le développement économique.

We will work together to advance energy security, energy efficiency, renewables and economic development, as highlighted in the attachment to this Annex.


Nous allons encore ouvrir des marchés, réduire la paperasserie et investir dans des infrastructures modernes pour que nos entreprises puissent croître, innover et créer de nouveaux emplois.

We will further open markets, cut red tape and invest in modern infrastructure so that our enterprises can grow, innovate and create new jobs.


Des recherches ciblées, visant à nous doter de stratégies pratiques ou d'outils pour l'atténuation des risques, sont d'une importance capitale pour la sécurisation des infrastructures critiques de l'UE à moyen et long terme.

Targeted research which aims to provide practical strategies or tools for risk mitigation is of prime importance to securing EC's critical infrastructure in the medium to long-term.


Globalement, la mise en place d'infrastructures de l'information va changer les règles de base de la société industrialisée, et nous permettre d'engager des changements structuraux dans l'organisation de nos infrastructures de transport et de nos modes de vie et de travail.

Overall, the emergence of information infrastructures will change the ground rules of an industrialised society allowing us to make structural changes in the organisation of our transport infrastructures and the way we work and live.


Mais nous indiquons surtout que cela ferait peu de différence, et nous exprimons une grande préférence pour un système beaucoup plus attrayant et plus simple : une décision serait adoptée lorsqu'une majorité d'États membres représentant une majorité de la population y serait favorable.

But above all we also say that it would not make much difference and we express a preference for a remarkably more appealing and simple system : decision would be taken when a majority of Member States, representing a majority of the population, would be in favour.


Nous n'essayons pas d'aborder les points de cet ordre du jour. Nous indiquons simplement quelles questions les représentants des gouvernements devraient poser.

We are not trying to tackle the items on that agenda: we are simply suggesting which questions the government representatives should be asking.


Si nous n'indiquons pas clairement dès à présent que les restrictions quantitatives dans la Communauté seront bientôt levées, nous ne ferons simplement qu'attirer davantage de concurrence encore.

If we do not clearly signal now that quantitative restrictions in the Community will soon be lifted, we will simply attract more competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrastructures nous n'indiquons ->

Date index: 2024-02-24
w