Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructures doivent être revus " (Frans → Engels) :

Le logement et les infrastructures doivent être revus en profondeur.

Housing and infrastructure need to be revamped.


Il a été suggéré que les instruments actuellement utilisés doivent être revus pour examiner les changements qui s'imposent, notamment la simplification de la politique et l'introduction d'une plus grande flexibilité.

It was suggested that existing instruments should be reviewed to see what changes might be needed, including simplification and the introduction of greater flexibility.


D’autres textes, notamment la directive « Télévision sans frontières », doivent être revus.

Others, notably the Television without Frontiers Directive are due for review.


14. estime de nouveau que les relations entre l'Union européenne et les pays tiers devraient se faire sur la base d'une coopération et d'un développement mutuels en lieu et place des accords de partenariat et de libre-échange; est d'avis que l'actualisation prévue de l'accord global entre l'Union européenne et le Mexique doit être reportée, que ses chapitres et ses objectifs doivent être revus, que toutes les failles susceptibles de permettre l'immixtion de la criminalité organisée, notamment dans le secteur des services financiers, ...[+++]

14. Considers again that relations between the EU and third countries should be based on cooperation and mutual development rather than on partnership and free trade agreements; is of the opinion that the foreseen modernization of the Global Agreement between the EU and Mexico should be put on hold, its chapters and aims be revised, all possible loopholes for a spill over of organised crime influence, not at least in the financial services sector, be detected, and that the way how to shield trade rules from criminal abuse should be intensely discussed with experts, the European and Mexican Parliament and civil society, while a closer co ...[+++]


Les obstacles à l'activité de recyclage sur le marché intérieur de l'Union doivent être levés et les objectifs actuels en matière de prévention, de réutilisation, de recyclage, de valorisation et de réduction de la mise en décharge doivent être revus dans le but d'instaurer une économie «circulaire», caractérisée par une utilisation en cascade des ressources et la suppression quasi complète des déchets résiduels.

Barriers facing recycling activities in the EU internal market should be removed and existing prevention, re-use, recycling, recovery and landfill diversion targets reviewed so as to move towards a ‘circular’ economy, with a cascading use of resources and residual waste close to zero.


Toutefois ces mesures/groupes/variantes doivent être revus lors du réexamen du calcul suivant.

However, such measures/packages/variants should be revisited in the next review of the calculations.


4. souligne qu'un grand nombre de projets prévus par la stratégie «Europe 2020» doivent être revus et doivent bénéficier très tôt d'investissements publics et privés; fait observer qu'ils requièrent la mobilisation de recettes et d'instruments novateurs existants et à créer;

4. Emphasises that Europe 2020 requires reforms and very substantial and early public and private investments in a wide range of projects; notes that these require the mobilisation of both existing and new innovative instruments and revenues;


E. reconnaissant que la protection des infrastructures vitales exige un partenariat structuré et étroit entre propriétaires et exploitants de ces infrastructures et autorités des États membres; conscient que l'analyse et la gestion des risques pour chaque infrastructure doivent reposer sur des processus et des normes stricts établis par l'UE; prenant acte du fait que la responsabilité de la gestion des risques se rapportant à de ...[+++]

E. recognising that to protect critical infrastructure requires a consistent, cooperative partnership between the owners and operators of such infrastructure and Member State authorities; noting that analysing and managing risk in each infrastructure must be based on strict EU-set processes and standards; noting that the responsibility of managing risk within physical facilities, supply chains, information technologies and communication networks ultimately rests with the owners and operators who are in charge of the day to day running ...[+++]


E. reconnaissant que la protection des infrastructures vitales exige un partenariat structuré et étroit entre propriétaires et exploitants de ces infrastructures et autorités des États membres; conscient que l'analyse et la gestion des risques pour chaque infrastructure doivent reposer sur des processus et des normes établis par l'UE; prenant acte du fait que la responsabilité de la gestion des risques se rapportant à des infrast ...[+++]

E. recognising that to protect critical infrastructure requires a consistent, cooperative partnership between owners and operators of such infrastructure and Member State authorities; noting that analysing and managing risk in each infrastructure must be based on strict EU-set processes and standards; noting that the responsibility of managing risk within physical facilities, supply chains, information technologies and communication networks ultimately rests with the owners and operators who are in charge of the day to day running ...[+++]


Les documents soumis à la Commission en application de l'article 5 du règlement 438/2001 doivent être revus.

Documentation submitted to the Commission pursuant to Article 5 of Regulation 438/2001 should be revised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrastructures doivent être revus ->

Date index: 2024-04-11
w