Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de l'infraction
Commission de l'infraction pénale
Délit fiscal
Faire cesser l'infraction
Infraction administrative
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction aux conditions
Infraction en matière de taxes
Infraction fiscale
Infraction fédérale non criminelle
Infraction routière
Inobservation des conditions
Mettre fin à l'infraction
Non-respect des conditions
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Vertaling van "infraction non seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

infringement of EU law [ breach of Community law | breach of EU law | breach of European Union law | infringement of Community law | infringement of European Union law | infringement of the EC Treaty ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

traffic offence [ driving offence | road traffic offence ]


faire cesser l'infraction | mettre fin à l'infraction

bring the infringement to an end | terminate the infringement


commission de l'infraction | commission de l'infraction pénale

commission of the offence




délit fiscal | infraction en matière de taxes | infraction fiscale

fiscal offence | tax offence


inobservation des conditions [ infraction aux conditions | non-respect des conditions ]

breach of conditions [ failure to comply with conditions | failure to comply with any of the terms or conditions ]


infraction fédérale non criminelle

non-criminal federal infraction


donner des conseils sur les infractions à la réglementation

advise on preventive and corrective regulation compliance activities | make recommendations on how to effectively meet regulatory requirements | provide advice on breaches of regulation | provide advice on regulation infractions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le texte, les "infractions terroristes" désignent les infractions visées aux articles 1er, 2 ,3 et 4 de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil, et les "infractions graves" celles visées à l'article 2, paragraphe 2, de la décision-cadre 2002/584/JAI du Conseil, mais seulement si elles sont passibles, dans le droit interne de l'État membre, d'une peine privative de liberté ou d'une mesure de sûreté d'une durée maximale d'au moins trois ans, même si une certaine souplesse est de mise ici.

Under the text, "terrorist offences" refer to those in Articles 1 to 4 of Council Framework Decision 2002/475/JHA; and "serious crimes" are also defined with reference to "Article 2(2) of Council Framework Decision 2002/584/JHA, but only those punishable by a custodial sentence or a detention order for a maximum period of at least three years under the national law of a Member State", although some flexibility is allowed here.


Lors de son examen, en 2008, de la proposition initiale présentée par la Commission, le Parlement a proposé de renforcer le dispositif en rendant possible non seulement la notification des infractions, mais encore l'application de sanctions, comme c'est le cas lorsqu'un conducteur résident commet une infraction dans son propre État membre.

Whilst considering the Commission’s original 2008 proposal, Parliament suggested strengthening the approach by making it possible not only to notify vehicle owners of offences but also to impose penalties on non-residents in the same way as residents.


D’une part, le Tribunal relève que la Commission avait constaté, dans cette décision, une infraction commise seulement par les sociétés de ce groupe, à l’exclusion de leurs sociétés mères à l’époque des faits, dont ThyssenKrupp AG serait le successeur économique et juridique.

First, the Court points out that the Commission had, in an earlier decision, made a finding of infringement solely against those companies, but not against their parent companies at the material time, of which ThyssenKrupp AG is the economic and legal successor.


35. est d'avis que les procédures d'infraction devraient être envisagées comme le dernier recours et être seulement entamées après que des tentatives ont été faites pour coordonner et corriger la situation, et que la Commission devrait dès lors encourager le recours à l'EU Pilot et à d'autres procédures avant de traduire un État membre devant la Cour de justice; demande en outre avec insistance que tout soit mis en œuvre pour garantir un recours plus efficace aux procédures d'infraction en cas de violation des disposit ...[+++]

35. Takes the view that infringement proceedings should be considered to be a last resort, to be pursued only after attempts have been made to coordinate and correct the situation, and that the Commission should therefore promote the use of the EU Pilot and other proceedings before taking a Member State to the Court of Justice; insists, furthermore, that every effort should be made towards ensuring more effective use of infringement proceedings for breaches of Union law provisions in the field of the Single Market, and that the Membe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces actions ont suscité l’inquiétude parce qu’elles pouvaient constituer une infraction non seulement aux droits de l’homme fondamentaux, mais aussi aux règlements de l’UE.

These actions came under scrutiny not only because of a suspected breach of basic human rights, but also EU regulations.


Avec cette décision-cadre, nous disposerons de deux instruments juridiques qui établissent, pour deux types d'infractions, non seulement des incriminations communes, mais aussi des sanctions de nature commune.

This means that, with this framework decision, we will have two legal instruments establishing, not just common incriminations, but also common sanctions for two types of offences.


Aux yeux de la Commission, ces restrictions et exigences constituent une infraction non seulement aux règles du traité CE sur la liberté d'établissement et la liberté de prestation de services (articles 43 et 49 du traité CE respectivement), mais aussi aux directives sur la reconnaissance mutuelle des diplômes (89/48/CEE et 92/51/CEE).

In the Commission's view, these restrictions and requirements infringe not only EC Treaty rules on freedom of establishment and freedom to provide services (Articles 43 and 49 of the EC Treaty respectively) but also Directives on the mutual recognition of diplomas (89/48/EEC and 92/51/EEC).


Ce critère est une infraction non seulement à la directive relative aux marchés publics de travaux, mais aussi aux dispositions du traité CE en matière de libre prestation des services.

This discrimination violates not only the public works Directive, but also EC Treaty rules on the freedom to provide services.


Plus précisément, le projet de loi modifierait le paragraphe 494(2) pour autoriser une personne à procéder à l’arrestation d’une personne qu’il trouve en train de commettre une infraction non seulement sur-le-champ, mais aussi dans un délai raisonnable après la perpétration de l’infraction.

Specifically, this bill would amend subsection 494(2) to allow a person to arrest someone they have found committing an offence not just in that moment but also within a reasonable time of the offence.


Plus précisément, le projet de loi modifierait le paragraphe 494(2) pour autoriser une personne à procéder à l'arrestation d'une personne qu'il trouve en train de commettre une infraction non seulement sur-le-champ, mais aussi dans un délai raisonnable après la perpétration de l'infraction.

Specifically, this bill would amend subsection 494(2) to allow a person to arrest someone they have found committing an offence not just in that moment but also within a reasonable time of the offence.


w