Celles-ci doivent viser à obtenir qu'il soit mis fin à une infraction constatée par l'AEMF, que celle-ci reçoive les informations complètes et correctes qu'elle a demandées et que les référentiels centraux, les contreparties centrales, leurs membres ou d'autres personnes se soumettent à une enquête.
The purpose of those periodic penalty payments should be to achieve that an infringement established by ESMA is put to an end, that complete and correct information which ESMA has requested is supplied or that trade repositories, CCPs, their members or other persons submit to an investigation.