Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage informel
Diminuer
Diminuer de toile
Diminuer de voiles
Diminuer l'espace
Diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant
Diminuer les espaces
Gagner
Murmure vésiculaire diminué
Praticien de la résolution informelle des conflits
Praticienne de la résolution informelle des conflits
Rapprocher
Rentrer
Serrer
Serrer la composition
Taux de testostérone diminué
Tricoteur de vêtement diminué
Tricoteuse de vêtement diminué
échauffement informel pour une thérapie
éducation informelle

Vertaling van "informelles ne diminue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
praticien de la résolution informelle des conflits [ praticienne de la résolution informelle des conflits | praticien du processus de résolution informel des conflits | praticienne du processus de résolution informel des conflits ]

informal conflict resolution practitioner


diminuer de voiles | diminuer de toile

shorten sail | shorten


gagner | serrer | diminuer l'espace | diminuer les espaces | rapprocher | rentrer

close up | reduce spacing | take in | keep in | get in


serrer la composition [ diminuer les espaces | serrer | diminuer ]

keep in


tricoteur de vêtement diminué [ tricoteuse de vêtement diminué ]

full-fashioned garment knitter


échauffement informel pour une thérapie

Informal warm-up for therapy


apprentissage informel | éducation informelle

informal education | informal learning | spontaneous learning






diminuer la teneur en oxygène de l'air ambiant

dilute the oxygen content of the air
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. invite la Commission à assister les autorités compétentes des États membres dans la création de mesures visant à inciter les employeurs à convertir le travail informel en travail formel; insiste sur les niveaux élevés de travail non déclaré que l'on peut observer en particulier dans les secteurs à prédominance féminine, tels que les travaux réalisés dans les foyers privés; invite les États membres à lutter contre le travail non déclaré et précaire, qui contribue à la dérégulation complète du système de rémunération des femmes et à l'augmentation de la pauvreté féminine, notamment lorsque les femmes ont un âge avancé, dégrade l'accè ...[+++]

34. Calls on the Commission to support Member States’ competent authorities in creating incentives for employers to convert unofficial work into official employment; stresses the high levels of undeclared work that can be observed especially in female-dominated sectors, such as work in private households ; calls on the Member States to combat the precarious work and undeclared employment of women, which contribute to the total deregulation of women’s pay structures, causing increased poverty among women, especially in later life, and negatively impacts both women’s social security and the EU’s GDP levels, and to ensure that workers enj ...[+++]


3. encourage les travaux de toutes les organisations et de tous les réseaux informels œuvrant en faveur des mères célibataires et l’échange des meilleures pratiques entre eux, en particulier dans les pays où peu de soutien spécifique, s'il en existe, est accordé aux familles monoparentales; encourage les travaux ayant pour objectif le soutien aux mères célibataires; estime que ces efforts devraient avoir pour but d’accroître l’autonomie et l’indépendance des mères célibataires, de diminuer le sentiment de passivité et d’isolement, d ...[+++]

3. Encourages the work of, and the exchange of best practices between, all organisations and informal networks working for single mothers, especially in countries where there is little or no specific support for single-parents families; encourages work designed to help single mothers; takes the view that these efforts should be aimed at enhancing the self-reliance and independence of single mothers, reducing their feelings of passivity and isolation, improving their social resourcefulness, improving their parenting skills and giving them easier access to information on employment rights and opportunities;


25. demande une prévention plus efficace et une lutte plus intensive contre le décrochage scolaire, avec pour slogan "la scolarité, un bon investissement"; réclame une organisation efficace des systèmes éducatifs et l'élaboration de programmes scolaires adaptés au marché du travail de demain, tenant compte des besoins de la société et de l'évolution technologique; appelle à la promotion du concept d'écoles de la seconde chance et des formes d'apprentissage informelles et non formelles, qui ont montré qu'elles permettaient une plus forte participation des jeunes et des adultes que les milieux scolaires traditionnels, contribuan ...[+++]

25. Calls for a more effective prevention and combating of early school leaving under the motto that 'school pays off'; calls for effectively organised education systems and school curricula adapted to tomorrow's job market which take account of society's needs and technological developments; calls for the further promotion of and assistance to the concept of Second Chance Schools and informal and non-formal learning that have proved to lead to higher participation of young people and adults than traditional school environments contributing to lower the drop-out rate in the EU; for that purpose, calls for the long-awaited elimination ...[+++]


25. demande une prévention plus efficace et une lutte plus intensive contre le décrochage scolaire, avec pour slogan "la scolarité, un bon investissement"; réclame une organisation efficace des systèmes éducatifs et l’élaboration de programmes scolaires adaptés au marché du travail de demain, tenant compte des besoins de la société et de l'évolution technologique; appelle à la promotion du concept d’écoles de la seconde chance et des formes d’apprentissage informelles et non formelles, qui ont montré qu’elles permettaient une plus forte participation des jeunes et des adultes que les milieux scolaires traditionnels, contribuan ...[+++]

25. Calls for a more effective prevention and combating of early school leaving under the motto that 'school pays off'; calls for effectively organised education systems and school curricula adapted to tomorrow's job market which take account of society's needs and technological developments; calls for the further promotion of and assistance to the concept of Second Chance Schools and informal and non-formal learning that have proved to lead to higher participation of young people and adults than traditional school environments contributing to lower the drop-out rate in the European Union; for that purpose, calls for the long awaited ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, loin d'en diminuer la portée, le caractère informel d'un tel sommet permet au contraire qu'au plus haut niveau les sujets sensibles soient débattus très librement.

In fact, the informal nature of these summits, far from limiting their scope, actually enables delicate issues to be openly discussed at the very highest level.


Pendant que les emplois diminuent dans le «secteur formel», les femmes qui n'exerçaient pas d'activités professionnelles auparavant doivent se tourner vers le «secteur informel» pour gagner de l'argent destiné à faire vivre leur famille.

As jobs are lost in the formal sector, women previously not employed are obliged to turn to the informal sector to earn money to support their families.


De plus, des études révèlent que lorsque les revenus diminuent, ce sont les filles qu'on retire des écoles avant les garçons, souvent pour les charger de tâches ménagères que la mère est incapable d'effectuer car elle a dû chercher un travail rémunéré dans un «secteur formel ou informel».

In addition, studies reveal that, when incomes drop, it is the girls who are taken out of school first, often to take over the household duties their mother cannot perform because she had to seek paid work in a formal or an informal sector.


En revanche, chez les femmes rurales, le travail indépendant signifie une charge double puisque le temps consacré aux activités économiques informelles ne diminue pas, à moins qu'elles n'occupent un poste salarié.

For rural women, on the other hand, self- employment means double duty since their time spent in informal economic activities is not diminished unless they move into paid work.


Selon les chiffres officiels, le taux d'activité des hommes a diminué dans toute la région entre 1989 et 1991, cette diminution reflétant l'augmentation de l'emploi dans le secteur informel ainsi que l'émigration d'une partie de la main-d'oeuvre, tandis que le taux d'activité des femmes augmentait en Pologne et en Roumanie et diminuait dans les trois autres pays.

The participation of men in the labour market, as recorded by the official figures, declined throughout the region between 1989 and 1991 -reflecting increased employment in the informal economy as well as in working abroad- while the participation of women rose in Poland and Romania and fell in the other three countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informelles ne diminue ->

Date index: 2024-01-12
w