Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informe l'agence afin que celle-ci puisse mettre " (Frans → Engels) :

(b) informe les États membres et la Commission et, le cas échéant, toutes les autres entités directement impliquées dans le développement du corridor de réseau central de toute difficulté rencontrée et contribue à y trouver des solutions; si le coordonnateur européen considère qu'il y a un blocage sérieux au bon avancement d'un projet, il peut également alerter la Commission afin que celle-ci puisse mettre en œuvre au plus tôt les dispositions prévues par l'article 59;

(b) report to the Member States, to the Commission and, as appropriate, to all other entities directly involved in the development of the core network corridor on any difficulties encountered and contribute to finding appropriate solutions; if the European Coordinator considers that the smooth running of a project is being seriously hampered, he or she may also alert the Commission for the purposes of enforcing Article 59.


3. Lorsqu'une autorisation par type est octroyée, modifiée, suspendue ou retirée dans un État membre, l'autorité nationale de sécurité de cet État membre en informe l'Agence, afin que celle-ci puisse mettre à jour le registre.

3. When an authorisation of type is granted, modified, suspended or withdrawn in a Member State, the national safety authority of this Member State shall inform the Agency, so that the latter may update the register.


38. invite les États du Sahel à coopérer avec la CPI afin que celle-ci puisse mener des enquêtes librement et en toute impartialité; demande aux États parties d'exécuter les mandats d'arrêts internationaux émis par la CPI ainsi que de mettre en œuvre ses décisions avec toute la diligence requise; propose que les Nations unies soutiennent les États du Sahel à mettre en place des instances judiciaires impartial ...[+++]

38. Calls on the Sahel countries to cooperate with the International Criminal Court (ICC) so as to enable it to conduct investigations freely and with complete impartiality; calls on states parties to execute international arrest warrants issued by the ICC and to enforce its decisions with all due swiftness; proposes that the UN should help the Sahel countries to set up impartial and independent judicial bodies to try perpetrators of international crimes, following the example of the Special Court for Sierra Leone; notes that Mauritania is the only Sahel country – and one of the very few African countries – not to have acceded to the ...[+++]


28. observe que les travaux engagés pour mettre sur pied une base de données nationale de renseignements se poursuivent; encourage les autorités à clôturer la procédure d'appel d'offres et à décider qui sera chargé de mettre sur pied cette base de données nationale de renseignements au plus tôt afin que celle-ci puisse pleinement servir la lutte contre le crime organisé, la corruption, la fraude, le blanchiment d'argent et d'autres délits ...[+++]

28. Notes that the activities to establish the National Intelligence Database are ongoing; encourages the authorities to complete the tender procedure and decide who will establish the National Intelligence Database as soon as possible in order to provide full support to the fight against organised crime, corruption, fraud, money laundering and other serious offences, including cross-border ones;


Afin de garantir l'homogénéité et la cohérence des informations fournies par les États membres en ce qui concerne la mise en œuvre de la présente directive et de promouvoir l'échange d'informations entre les États membres et la Commission, celle-ci, assistée de l'Agence européenne pour l'environnement, devrait mettre ...[+++]

To ensure the consistency and coherence of information provided by the Member States on the implementation of this Directive and to promote exchange of information between Member States and the Commission, the Commission, assisted by the European Environment Agency, should develop an electronic reporting tool also available for internal use by Member States for national reporting and data management purposes.


Dans ce cas, l’État membre informe immédiatement la Commission afin que celle-ci puisse convoquer une réunion du groupe de coordination ou procéder à une consultation des membres de ce groupe par voie électronique, en vue notamment d’évaluer les effets de la mise en circulation;

Any Member State so doing shall notify the Commission immediately, so that the Commission can call a meeting of the Coordination Group or consult its members by electronic means to assess, in particular, the impact of that release;


L'Union européenne devrait envisager la possibilité de permettre à la république d'Albanie d'accéder aux fonds, existants et futurs, prévus pour le retour des migrants, afin que celle-ci puisse mettre en œuvre les mesures de fin de séjour applicables aux ressortissants de pays tiers se trouvant sur son territoire.

Consideration should be made by the EC of the possibility for Albania to access existing and future return funds to implement the return of third country nationals from Albania..


Il convient également que la Communauté apporte une contribution au budget de l'Agence communautaire pour le contrôle de la pêche afin que celle-ci puisse mener à bien son programme de travail annuel, et notamment assumer le coût des équipements, les frais de fonctionnement et diverses dépenses indispensables à l'accomplissement de ses missions.

The Community should also make a contribution to the budget of the Community Fisheries Control Agency for the implementation of the annual work plan of the Agency, including for equipment and running costs and for expenditure necessary to carry out its duties.


Dans les cas où des documents ou dossiers particuliers doivent être examinés, il peut être utile d'en informer l'installation d'essais à l'avance afin que celle-ci puisse les communiquer immédiatement à l'inspecteur au cours de sa visite.

In cases where particular documents or records are to be examined, it may be useful to identify these to the test facility in advance of the visit so that they will be immediately available during the test facility inspection.


la Commission , afin que celle-ci puisse, le cas échéant, informer les autres États membres et mettre en action les services compétents.

the Commission , in order that the latter may, as appropriate , inform the other Member States and activate its competent services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informe l'agence afin que celle-ci puisse mettre ->

Date index: 2023-10-17
w