Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délit d'initié
Délit d'initiés
Exploitation d'informations privilégiées
Exploitation de la connaissance de faits confidentiels
Information confidentielle
Information privilégiée
Informations privilégiées
Renseignement confidentiel
Utilisation d'informations privilégiées

Vertaling van "informations privilégiées aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exploitation de la connaissance de faits confidentiels | exploitation d'informations privilégiées | utilisation d'informations privilégiées | délit d'initiés | délit d'initié

exploitation of the knowledge of confidential information | insider trading | insider dealing


information privilégiée [ renseignement confidentiel | information confidentielle ]

inside information [ insider information | privileged information | confidential information ]




information privilégiée

inside information | insider information | privileged information






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Aux fins des articles 8 et 14, il ne doit pas être considéré que le simple fait qu’une personne est en possession d’une information privilégiée signifie que cette personne a utilisé cette information et a ainsi effectué une opération d’initié, lorsque cette personne a obtenu cette information privilégiée dans le cadre de la réalisation d’une offre publique d’acquisition sur, ou d’une fusion avec, une société, et utilise cette information privilégiée dans le seul but de mener à bien cette offre publique d’acquisition ou cette fusion, sous réserve qu’au moment de l’approbation de l’offre ou de la fusion par les actionnaires de cette société, toutes les informations privilégiées aient ...[+++]

4. For the purposes of Article 8 and 14, it shall not be deemed from the mere fact that a person is in possession of inside information that that person has used that information and has thus engaged in insider dealing, where such person has obtained that inside information in the conduct of a public takeover or merger with a company and uses that inside information solely for the purpose of proceeding with that merger or public takeover, provided that at the point of approval of the merger or acceptance of the offer by the shareholders of that company, any inside information has been made public or has otherwise ceased to constitute ins ...[+++]


4. Aux fins des articles 8 et 14, il ne doit pas être considéré que le simple fait qu’une personne est en possession d’une information privilégiée signifie que cette personne a utilisé cette information et a ainsi effectué une opération d’initié, lorsque cette personne a obtenu cette information privilégiée dans le cadre de la réalisation d’une offre publique d’acquisition sur, ou d’une fusion avec, une société, et utilise cette information privilégiée dans le seul but de mener à bien cette offre publique d’acquisition ou cette fusion, sous réserve qu’au moment de l’approbation de l’offre ou de la fusion par les actionnaires de cette société, toutes les informations privilégiées aient ...[+++]

4. For the purposes of Article 8 and 14, it shall not be deemed from the mere fact that a person is in possession of inside information that that person has used that information and has thus engaged in insider dealing, where such person has obtained that inside information in the conduct of a public takeover or merger with a company and uses that inside information solely for the purpose of proceeding with that merger or public takeover, provided that at the point of approval of the merger or acceptance of the offer by the shareholders of that company, any inside information has been made public or has otherwise ceased to constitute ins ...[+++]


les émetteurs prennent toutes mesures raisonnables pour s’assurer que toutes les personnes ayant accès à des informations privilégiées reconnaissent les obligations légales et réglementaires correspondantes et aient connaissance des sanctions applicables aux opérations d’initiés, et à la divulgation illicite d’informations privilégiées; et

the issuer takes all reasonable steps to ensure that any person with access to inside information acknowledges the legal and regulatory duties entailed and is aware of the sanctions applicable to insider dealing and unlawful disclosure of inside information; and


les émetteurs prennent toutes mesures raisonnables pour s’assurer que toutes les personnes ayant accès à des informations privilégiées reconnaissent les obligations légales et réglementaires correspondantes et aient connaissance des sanctions applicables aux opérations d’initiés, et à la divulgation illicite d’informations privilégiées; et

the issuer takes all reasonable steps to ensure that any person with access to inside information acknowledges the legal and regulatory duties entailed and is aware of the sanctions applicable to insider dealing and unlawful disclosure of inside information; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les émetteurs ou toute personne agissant en leur nom ou pour leur compte prennent toutes les mesures raisonnables pour s’assurer que les personnes figurant sur la liste d’initiés reconnaissent par écrit les obligations légales et réglementaires correspondantes et aient connaissance des sanctions applicables aux opérations d’initiés et à la divulgation illicite d’informations privilégiées.

2. Issuers or any person acting on their behalf or on their account, shall take all reasonable steps to ensure that any person on the insider list acknowledges in writing the legal and regulatory duties entailed and is aware of the sanctions applicable to insider dealing and unlawful disclosure of inside information.


2. Les émetteurs ou toute personne agissant en leur nom ou pour leur compte prennent toutes les mesures raisonnables pour s’assurer que les personnes figurant sur la liste d’initiés reconnaissent par écrit les obligations légales et réglementaires correspondantes et aient connaissance des sanctions applicables aux opérations d’initiés et à la divulgation illicite d’informations privilégiées.

2. Issuers or any person acting on their behalf or on their account, shall take all reasonable steps to ensure that any person on the insider list acknowledges in writing the legal and regulatory duties entailed and is aware of the sanctions applicable to insider dealing and unlawful disclosure of inside information.


Il faut, en particulier, nous réjouir de ce que les pressions exercées pour introduire une notion d'intentionnalité dans la définition des délits, notion le plus souvent indémontrable, aient été rejetées, et également de ce que nous ayons renforcé les obligations de transparence en matière d'information privilégiée et de coopération entre les autorités de surveillance des marchés.

We should, in particular, welcome the fact that the pressure to incorporate the concept of intent into the definition of offences, a concept which is usually impossible to prove, has been rejected, and also the fact that we have strengthened obligations of transparency in the field of insider information and in cooperation between market surveillance authorities.


Il faut, en particulier, nous réjouir de ce que les pressions exercées pour introduire une notion d'intentionnalité dans la définition des délits, notion le plus souvent indémontrable, aient été rejetées, et également de ce que nous ayons renforcé les obligations de transparence en matière d'information privilégiée et de coopération entre les autorités de surveillance des marchés.

We should, in particular, welcome the fact that the pressure to incorporate the concept of intent into the definition of offences, a concept which is usually impossible to prove, has been rejected, and also the fact that we have strengthened obligations of transparency in the field of insider information and in cooperation between market surveillance authorities.


En tant que mesure complémentaire à celle introduite par l'amendement 35, il conviendrait que les autorités compétentes aient suffisamment de pouvoir pour rendre obligatoire la communication d'informations privilégiées, pour la retarder ou pour prendre toute autre mesure visant à ce que le public dispose toujours d'informations actualisées et que des informations trompeuses soient directement vérifiées afin d'être confirmées, rectifiées ou démenties par l'émetteur.

As supplementary measure in relation to that introduced by Amendment 35, competent authorities should have sufficient powers to compulsorily demand the disclosure of inside information, to delay such a disclosure or to take any other measure aimed at ensuring that the public is always up-to-date and that misleading information is immediately verified and endorsed, rectified or denied by the issuer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informations privilégiées aient ->

Date index: 2025-03-23
w