Les États membres devraient donc veiller à ce que les sociétés conservent des informations sur leurs bénéficiaires effectifs, tiennent des registres centraux et mettent ces informations à la disposition des autorités compétentes, des entités soumises à obligations et, s'il s'agit d'entités soumises à obligations cotées, du public.
Member States should therefore ensure that companies retain information on their beneficial ownership, maintain central registers, and make this information available to competent authorities, obliged entities, and, in the case of listed obliged entities, to the public.