Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «information sera obtenue » (Français → Anglais) :

[11] La fourniture de ces services nécessitera de connaître le lieu où se trouve l'utilisateur; cette information sera obtenue soit grâce au réseau mobile lui-même, soit à l'aide de systèmes de navigation par satellite tels que le futur système européen «Galileo».

[11] These services will be based on the location information of the user, obtained either by using the mobile network itself or from satellite navigation systems, such as the future European system "Galileo".


Il est en particulier nécessaire, pour réaliser des progrès substantiels, de réfléchir à la transposition de stratégies intégrées d’expérimentation dans les lignes directrices de l’OCDE; ce ne sera pas simple, car les informations requises pour traiter les effets les plus complexes sur la santé ne pourront être obtenues qu’au moyen d’une combinaison optimale d’expérimentations et de méthodes de remplacement.

One particular challenge to be addressed if significant progress is to be made is how to reflect Integrated Testing Strategies in OECD Guidelines, since the information required to address the more complex health-effect endpoints will require the optimum combination of both testing and non-test alternative methods.


L’indice de rendement minimal (MEI) requis aux fins des exigences relatives aux informations sur le produit sera obtenu au moyen de la même équation au point de rendement maximal évalué pour la valeur de C et conformément au tableau 1.

The minimum efficiency index (MEI) for product information requirements shall be derived using the same equation at BEP evaluated for the C-value and according to Table 1.


Sans préjudice de l'article 27, si un demandeur informe l'autorité compétente qu'en raison de circonstances exceptionnelles il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliation.

Without prejudice to Article 27, where an applicant informs his competent authority that, owing to exceptional circumstances, he will be unable to supply all or part of the raw materials specified in the contract, the competent authority may, after obtaining sufficient evidence of such exceptional circumstances, authorise such amendments to the contract as appear justified, or may authorise its termination.


Sans préjudice de l'article 150, si un demandeur informe l'autorité compétente que, en raison de circonstances exceptionnelles, il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliatio ...[+++]

Without prejudice to Article 150, where applicants inform their competent authorities that, owing to exceptional circumstances, they will be unable to supply all or part of the raw materials specified in the contract, the competent authorities may, after obtaining sufficient evidence of such exceptional circumstances, authorise such amendments to contracts as appear justified, or may authorise their termination.


Sans préjudice de l'article 27, si un demandeur informe l'autorité compétente qu'en raison de circonstances exceptionnelles il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliation.

Without prejudice to Article 27, where an applicant informs his competent authority that, owing to exceptional circumstances, he will be unable to supply all or part of the raw materials specified in the contract, the competent authority may, after obtaining sufficient evidence of such exceptional circumstances, authorise such amendments to the contract as appear justified, or may authorise its termination.


Sans préjudice de l'article 150, si un demandeur informe l'autorité compétente que, en raison de circonstances exceptionnelles, il ne sera pas en mesure de fournir tout ou partie de la matière première indiquée dans le contrat, l'autorité compétente peut, après avoir obtenu des preuves suffisantes desdites circonstances exceptionnelles, autoriser une modification du contrat dans la mesure où cela apparaît justifié, ou sa résiliatio ...[+++]

Without prejudice to Article 150, where applicants inform their competent authorities that, owing to exceptional circumstances, they will be unable to supply all or part of the raw materials specified in the contract, the competent authorities may, after obtaining sufficient evidence of such exceptional circumstances, authorise such amendments to contracts as appear justified, or may authorise their termination.


[11] La fourniture de ces services nécessitera de connaître le lieu où se trouve l'utilisateur; cette information sera obtenue soit grâce au réseau mobile lui-même, soit à l'aide de systèmes de navigation par satellite tels que le futur système européen «Galileo».

[11] These services will be based on the location information of the user, obtained either by using the mobile network itself or from satellite navigation systems, such as the future European system "Galileo".


Ce résultat sera obtenu au moyen d'un système d'information électronique actualisé auquel les entreprises et leurs intermédiaires auront accès à l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail.

This will be achieved by means of up-to-date electronic information enabling access by enterprises and their intermediates at the European Health and Safety Agency.


La commission des budgets a toutefois reçu de la Commission européenne des assurances qu’elle fournirait ces informations pour 2000, après quoi il sera possible de comparer le produit des placements obtenu par la Commission sur les marchés avec le produit obtenu éventuellement par d’autres voies.

The committee did receive from the Commission, however, an undertaking to produce this information for the year 2000, after which it will be possible to compare the market return the Commission received on investments with possible earnings received via other channels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

information sera obtenue ->

Date index: 2022-03-30
w