Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informant qu’elle allait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Comment les technologies de l'information peuvent-elles transformer le fonctionnement du Parlement?

How Can Information Technology Transform the Way Parliament Works?


Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a précisé qu'au lieu de cela, elle allait procéder à l'échange d'informations d'ici à septembre 2017, même si cela ne concernera qu'un nombre limité de comptes, tout en maintenant la dérogation dans d'autres cas.

Instead, Austria is to exchange information by September 2017, albeit on a limited set of accounts, while retaining the derogation in other cases.


Elle a précisé qu'au lieu de cela, elle allait procéder à l'échange d'informations d'ici à septembre 2017, même si cela ne concernera qu'un nombre limité de comptes, tout en maintenant la dérogation dans d'autres cas.

Instead, Austria is to exchange information by September 2017, albeit on a limited set of accounts, while retaining the derogation in other cases.


À moins qu'un client n'informe la Banque Toronto Dominion qu'il ne voulait pas qu'elle fasse cela, le 31 octobre 1997, elle allait transmettre par ordinateur à ses sociétés liées toute l'information qu'elle avait recueillie au fil des années sur des centaines de milliers de personnes.

Unless the clients called the bank and said no, that they did not want the bank to do this, on October 31, 1997 the Toronto Dominion Bank took all of the information it had amassed from hundreds of thousands of people over many years and downloaded it by computer to its subsidiary companies.


Mme Theresa McCuaig: Elle a dit qu'elle allait communiquer avec les officiers chargés de l'enquête, qui possédaient toute l'information, et qu'elle nous rappellerait immédiatement pour nous transmettre cette information.

Mrs. Theresa McCuaig: She said she would call the investigating officers who have all that information and she would get back to us immediately with that information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fait, dans la déclaration de politique de la sous-ministre concernant le partage d'information avec le Bureau de l'ombudsman des vétérans, elle a clairement indiqué qu'elle allait déterminer quelle information allait m'être communiquée afin de ne pas limiter ma capacité de commenter publiquement.

In fact, in the deputy minister's policy statement regarding the sharing of information with the Office of the Veterans Ombudsman, she clearly states that she will determine what information she will release to me so as not to constrain my ability to comment publicly.


S’agissant de la prétendue absence d’informations préalables sur les points devant faire l’objet de l’enquête, il est à noter que la Commission a informé le producteur-exportateur ayant coopéré, bien avant la visite de vérification, qu’elle allait rechercher, au cours de cette dernière, des informations sur les relations existant entre le producteur-exportateur et son actionnaire.

As to the alleged lack of advance information on the points to be investigated, it is noted that the Commission informed the cooperating exporting producer well in advance of the verification visit that it would seek information during the verification visit on the relationship between the exporting producer and its shareholder.


12. réaffirme que, par principe et dans l'intérêt de la transparence, les membres de toutes les institutions de l'Union européenne devraient être tenus de présenter une déclaration de leurs intérêts financiers qui devrait être accessible sur l'internet via un registre public; se déclare déçu par le fait que, contrairement à sa demande de l'an dernier, la CCE n'a pas informé le Parlement, avant le 30 septembre 2007, des mesures qu'elle allait prendre en ce sens.

12. Reiterates its call that, as a matter of principle and in the interest of transparency, Members of all EU institutions should be required to submit a declaration of financial interests which should be accessible on the Internet via a public register; expresses its disappointment that, contrary to its request of last year, the ECA did not inform Parliament by 30 September 2007 of what appropriate measures it would take in this respect.


La ministre l'a déjà admis elle-même dans une large mesure quand elle nous a informés, en passant par la presse, qu'elle allait de toute façon mettre en oeuvre certaines parties du projet de loi, qu'il soit adopté ou non, parce que les pouvoirs en question se trouvent déjà dans la législation actuellement en vigueur.

The minister admitted as much herself when she informed us through the media that she was going to implement certain portions of the bill whether it was passed or not because the authority to do so already existed in current legislation.


Au sujet de la société de l'information, elle soulignait que l'état de sous-développement du réseau téléphonique allait probablement freiner les progrès dans ce secteur, à moins que la Lituanie n'enregistrât une forte croissance économique et fît des investissements dans le secteur des télécommunications.

With regard to the information society, it stressed that the underdeveloped telephone network would probably hamper progress in the sector, unless Lithuania experienced strong economic growth and invested in its telecommunications.


KLM a récemment informé la Commission qu'elle allait acquérir une participation majoritaire de 80 %.

KLM recently informed the Commission that it will acquire a majority interest of 80 % .




Anderen hebben gezocht naar : informant qu’elle allait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

informant qu’elle allait ->

Date index: 2023-07-14
w