Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clore
Clore sous condition
Clos
Clôture
Fermer
Fermeuse de caisse
Indépendant assuré à titre facultatif
Indépendant soumis à l'assurance obligatoire
Machine à fermer les caisses
Machine à fermer les caisses carton
Machine à fermer les compresses
Machine à fermer les sacs à pli double
Machine à insérer et à fermer les enveloppes
Machine à ouvrir et à fermer le courrier
Machine à remplir et à fermer les tubes
Nombre minimal de portes d'accès structurales à fermer
Se fermer

Vertaling van "indépendants à fermer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fermeuse de caisse [ machine à fermer les caisses | machine à fermer les caisses carton ]

case sealer [ case sealing machine | case-sealing machine ]


machine à fermer les sacs à pli double

double fold field closer


machine à remplir et à fermer les tubes

tube filling-closing machine | automatic tube filing-closing machine


machine à ouvrir et à fermer le courrier

letter opening and sealing machine


machine à insérer et à fermer les enveloppes

envelope filling and sealing machine


nombre minimal de portes d'accès structurales à fermer

minimum structural access doors


machine à fermer les compresses

machine for closing compresses


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


indépendant assuré à titre facultatif

self-employed person voluntarily insured | self-employed person voluntarily covered


indépendant soumis à l'assurance obligatoire

self-employed person mandatorily insured | self-employed person mandatorily covered
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a pour but de régler le prétendu problème de l'industrie de l'essence au détail où les entreprises verticalement intégrées sont accusées d'obliger les détaillants d'essence indépendants à fermer leur porte en offrant aux consommateurs un prix de détail inférieur au prix de gros facturé aux détaillants d'essence indépendants.

It was intended to address the alleged problem in the gasoline retail industry where vertically integrated companies are accused of attempting to squeeze independent gasoline retailers out of business by offering consumers a retail price that is below the wholesale cost paid by independent gasoline retailers.


Le débat à propos des taxes est peut-être valable, mais ce n'est pas une raison pour forcer les détaillants indépendants à fermer boutique, pas plus que ça ne devrait y contribuer.

The debate over taxes may be valid but it is not a reason or it is not a contributing factor to forcing independents out of business.


Si les banques reçoivent une fois de plus des privilèges spéciaux, des milliers de courtiers indépendants devront fermer leurs portes, et leurs employés perdront leur emploi.

If the banks are once again given special privileges, thousands of independent insurance brokers and their staff will lose their jobs and businesses.


La transformation de l'industrie a forcé de nombreux magasins de disques indépendants à fermer leurs portes. Il y avait des entreprises qui investissaient dans la carrière d'artistes pendant des années.

There were companies that invested in artists over the years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se félicite que le président Obama ait réaffirmé son engagement, dans son discours du 23 mai 2013, de fermer Guantánamo; réitère son appel à permettre aux détenus qui ne feront pas l'objet d'une inculpation de retourner dans leur pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, à juger immédiatement les prisonniers de Guantánamo contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables, au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial, et à veiller, en cas de condamnation, à ...[+++]

13. Welcomes the renewed pledge of President Obama to close Guantánamo, expressed in his speech of 23 May 2013; reiterates its call to allow detainees who have not been charged to return home or to another safe country as quickly as possible, to try Guantánamo detainees against whom sufficient admissible evidence exists without delay in a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal, and to ensure that, if convicted, they are imprisoned in the United States in accordance with the applicable international standards and principles;


13. invite le président Obama à honorer son engagement de janvier 2009 de fermer Guantánamo, de permettre aux détenus qui ne feront pas l'objet d'une inculpation de retourner dans leur pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, de juger immédiatement les prisonniers de Guantánamo contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables, au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial, et de veiller, en cas de condamnation, à ce qu'ils soient emprisonnés aux États-Unis, co ...[+++]

13. Calls on President Obama to honour his January 2009 pledge to close Guantánamo, to allow detainees who have not been charged to return home or to another safe country as quickly as possible, to try Guantánamo detainees against whom sufficient admissible evidence exists without delay in a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal, and to ensure that, if convicted, they are imprisoned in the United States in accordance with the applicable international standards and principles;


51. invite le président Obama à honorer l'engagement qu'il a pris en janvier 2009 de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, à permettre à toute personne détenue qui ne fera pas l'objet d'une inculpation de retourner dans son pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, ainsi qu'à juger immédiatement les prisonniers de Guantánamo contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial et, à veiller, en cas de ...[+++]

51. Calls on President Obama to honour the pledge he made in January 2009 to close the Guantánamo Bay detention facility, to allow any detainee who is not to be charged to return to his or her home country or to go to another safe country as quickly as possible, to try Guantánamo detainees against whom sufficient admissible evidence exists without delay in a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal and to ensure that, if convicted, they are imprisoned in the US in accordance with the applicable international standards and principles; calls, similarly, for an investigation into human rights violations in Guantánamo a ...[+++]


19. invite le président Obama à honorer l'engagement qu'il a pris en janvier 2009 de fermer Guantánamo, à permettre à toute personne détenue qui ne fera pas l'objet d'une inculpation de retourner dans son pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, ainsi qu'à juger immédiatement les prisonniers contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial et, à veiller, en cas de condamnation, à ce qu'ils soient emprisonnés aux Ét ...[+++]

19. Calls on President Obama to honour his pledge made in January 2009 to close Guantánamo, to allow any detainee who is not to be charged to return to his home country or another safe country as quickly as possible, to try Guantánamo detainees against whom sufficient admissible evidence exists without delay in a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal and to ensure that, if convicted, they are imprisoned in the United States in accordance with the applicable international standards and principles; calls, similarly, for an investigation into human rights violations in Guantanamo and clarification of responsibilitie ...[+++]


51. invite le président Obama à honorer l'engagement qu'il a pris en janvier 2009 de fermer le centre de détention de la baie de Guantánamo, à permettre à toute personne détenue qui ne fera pas l'objet d'une inculpation de retourner dans son pays d'origine ou dans un autre pays sûr dès que possible, ainsi qu'à juger immédiatement les prisonniers de Guantánamo contre lesquels il existe suffisamment de preuves recevables au cours d'une audience publique équitable assurée par un tribunal indépendant et impartial et, à veiller, en cas de ...[+++]

51. Calls on President Obama to honour the pledge he made in January 2009 to close the Guantánamo Bay detention facility, to allow any detainee who is not to be charged to return to his or her home country or to go to another safe country as quickly as possible, to try Guantánamo detainees against whom sufficient admissible evidence exists without delay in a fair and public hearing by an independent, impartial tribunal and to ensure that, if convicted, they are imprisoned in the US in accordance with the applicable international standards and principles; calls, similarly, for an investigation into human rights violations in Guantánamo a ...[+++]


Si les banques reçoivent une fois de plus des privilèges spéciaux, des milliers de courtiers indépendants devront fermer leurs portes et leurs employés perdront leur emploi.

If the banks are once again given special privileges, thousands of independent brokers and their staff will lose their jobs and businesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants à fermer ->

Date index: 2025-01-08
w