Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosuffisance alimentaire
Avoir donné du coude
Avoir donné un coup de coude
Charge unitaire pour un allongement donné
Contrainte de traction pour un allongement donné
Coup de coude
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
Guerre d'indépendance
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
Module à un allongement donné
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance
Parti national unifié de l'indépendance
Parti uni de l'indépendance nationale
Parti uni pour l'indépendance nationale
Parti unifié de l'indépendance nationale
UNIP

Traduction de «indépendants et donne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


charge unitaire pour un allongement donné | contrainte de traction pour un allongement donné | module à un allongement donné

tensile stress at a given elongation


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

national independence [ national dependence | political independence | Independence(ECLAS) | Secession(STW) ]


Parti de l'Union nationale pour l'indépendance | Parti national unifié de l'indépendance | Parti uni de l'indépendance nationale | Parti uni pour l'indépendance nationale | Parti unifié de l'indépendance nationale | UNIP [Abbr.]

United National Independence Party | UNIP [Abbr.]


un puits donne beaucoup d'eau; une fouille donne beaucoup d'eau

a well, an excavation makes much water


avoir donné du coude | avoir donné un coup de coude | coup de coude

elbowing


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

self-sufficiency in food [ dependency on food aid | self-sufficiency in agricultural produce ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les tro ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobedience, or disruptive ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Nonobstant le mécanisme prévu au paragraphe (2), lorsque deux députés d'un même caucus ou encore deux députés indépendants ont donné, par écrit au Greffier, un avis d'au moins 48 heures qu'ils désirent procéder à un échange permanent de comité, cet échange entre en vigueur lorsque ledit avis vient à échéance.

(4) Notwithstanding the process provided for in section (2) of this Standing Order, when two Members of the same caucus or two independent Members have given at least 48 hours’ written notice to the Clerk stating that they wish to make a permanent exchange in the membership of the committee, this exchange shall come into effect once the said notice has expired.


Ainsi, on ne peut pas faire intervenir le commissaire, qui cesse d'être l'arbitre indépendant des demandes, à moins que le ministre ou le délégué ministériel demande lui-même au commissaire: «Quels sont vos conseils et recommandations dans le cas de cette candidature?» Nous estimons que ce processus n'est pas assez indépendant étant donné les enjeux que pose la nouvelle loi et la valeur que l'on veut accorder à la citoyenneté.

So you don't even invoke the commissioner's duties, as they are now, in terms of independent arbiters of applications unless you have the minister or her delegate actually asking the commissioner, “Can we have advice and recommendations on this?” Again, that is not enough independence in light of the issues at stake now with the new legislation and the value of citizenship as it's been expressed.


La sénatrice Unger : Pour les sénateurs indépendants, qui donne son accord?

Senator Unger: What about independent senators? Who agrees to extend?


Nous en avons eu l'exemple le plus flagrant dans le cas des décisions rendues par l'Office national de l'énergie, une organisme impartial et indépendant. Étant donné les abus de pouvoirs du gouvernement, celui-ci peut maintenant décider sans crier gare qu'une décision rendue par une tierce partie, par un groupe d'experts indépendants du gouvernement, appliquant des procédures quasi judiciaires et s'appuyant sur des données d'expert ...[+++]

Now, all of a sudden, as a result of the government's power grab, a decision rendered by a third party, outside-of-government group of experts with quasi-judicial processes and expert evidence is not good enough, because if it is not in line with the government's views or the Conservatives' priorities, they can undermine the entire process with a stroke of a pen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout en soutenant la proposition d'inclure les travailleurs indépendants, étant donné qu'ils représentent des acteurs importants sur le marché local de l'emploi et sont, dès lors, en tant qu'indépendants, exposés aux changements structurels dans d'économie mondiale résultant de la mondialisation, votre rapporteur s'oppose à l'idée d'inclure dans le FEM les propriétaires/dirigeants de micro-, petites et moyennes entreprises, car le fonds vise plus particulièrement les secteurs sociaux sévèrement touchés par la mondialisation.

While supporting the proposed inclusion of self-employed workers, as they are substantial players on the local labour markets and are therefore as exposed to structural changes in world pattern caused by globalisation as employed workers, your Rapporteur opposes the idea to include owner-managers of micro, small and medium-sized enterprises to the EGF, because the EGF is intended to focus on the social sectors more severely affected by globalisation.


Une attention particulière doit être accordée aux besoins des détaillants indépendants, étant donné que ceux-ci sont particulièrement concernés par les faillites et que leur part de marché diminue rapidement.

Since bankruptcies concern especially independent retailers, and their share of the market is rapidly decreasing, particular attention must be paid to their needs.


13. Le rapporteur s'inquiète également de la dissolution de l'actuel groupe des régulateurs européens dans le domaine de l'électricité et du gaz et des conséquences qui pourraient en résulter du point de vue de l'indépendance, étant donné que l'agence, suivant le modèle proposé à ce jour, dépendra exagérément de la Commission européenne.

13. The Rapporteur is also concerned by the dissolution of the existing ERGEG and the implications it might have in terms of independence since the Agency as currently proposed will be excessively dependent on the European Commission.


La proposition de la Commission fait suite à celles de 1991 et 2001 et est donc la troisième directive dans le domaine de la lutte contre le blanchiment de capitaux: elle abroge les directives antérieures et propose un nouveau texte indépendant qui donne notamment une définition plus précise du blanchiment de capitaux.

The Commission proposal is the third Directive in the field of the fight against money laundering following those of 1991 and 2001 : it repeals the previous directives and proposes a new autonomous text which, amongst other issues, gives a more precise definition of money laundering.


Le second rapport des experts indépendants nous donne des orientations, dont beaucoup faisaient déjà partie des recommandations du Parlement.

The second report of the Committee of Independent Experts highlights the areas we need to deal with, many of which were already among Parliament’s suggestions and which you yourself have already given clear undertakings on.


Depuis 20, 30 ou 40 ans il est devenu moins indépendant étant donné les pressions exercées sur les premiers ministres et les ministres pour faire exécuter leurs ordres, donc ce n'est pas une critique d'un régime particulier.

Over the last 20, 30 or 40 years it has become less so with all the pressures on prime ministers and ministers to have people do their bidding, so it is not a criticism of any particular regime.


w