Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indépendants devraient obtenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demandeur désireux d'obtenir l'admission à titre d'immigrant indépendant [ requérant désireux d'obtenir l'admission à titre d'immigrant indépendant ]

applicant wishing to qualify as independent immigrant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs contributeurs, représentant diverses catégories de parties prenantes, ont estimé qu’en tant que forme d’action intentée par les personnes privées tendant à obtenir le respect du droit de l’UE, le recours collectif devrait normalement être indépendant des actions que les entités publiques engagent pour imposer le respect de ce droit mais qu’un certain degré de coordination entre ces deux sphères s’imposait; celles-ci devraient se compléter dans l ...[+++]

Several contributors, representing various categories of stakeholders, took the view that collective redress as a form of private enforcement should normally be independent of enforcement by public bodies, but that a certain level of coordination is required between public and private enforcement; in effect they should complement each other.


Nous estimons que ces fonctions importantes, notamment l'examen d'ordre éthique et l'assurance de la qualité, qui pourraient inclure l'accréditation des comités d'éthique pour la recherche, devraient être assues par un organisme indépendant pour obtenir la confiance des Canadiens.

We consider that some of the important ethics functions, namely ethics review and quality assurance, which could include accreditation of REBs, should be undertaken by an independent body in order to maintain the trust of Canadians.


Si vous devez décider que le projet de loi est nécessaire, voici quelques principes auxquels nous souscrivons: la mise sur pied d'un centre autonome et indépendant du gouvernement chargé de recueillir et d'analyser des renseignements; la nécessité pour les agents de police d'obtenir des mandats de perquisition avant d'avoir accès exclusivement aux renseignements les plus généraux concernant les transactions suspectes; l'utilisation et la divulgation de renseignements par le nouvel organisme ne ...[+++]

These are things we like and we support if you decide the bill is necessary: the establishment of an independent, arm's-length centre to collect and analyse information; the requirement for judicial warrants in order for police to access all but the most general information about suspicious transactions; limits on the use and disclosure of information by the new agency to purposes under the act; making the improper disclosure of information by the new agency a punishable offence; and, of course, making the new agency subject to oversight by the privacy commissioner.


Mais si c'est un comité consultatif indépendant, comment puis-je dire à mes électeurs que c'est un poste joliment payé et qu'ils devraient se présenter eux aussi pour l'obtenir?

But if it's an independent advisory committee, how do I tell my constituents that it is a nice-paying job and they should apply for it too?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d’obtenir des informations impartiales sur les frais facturés et sur les taux d’intérêt afférents aux comptes de paiement, les consommateurs devraient pouvoir utiliser des sites internet comparateurs accessibles au public qui soient indépendants, sur le plan opérationnel, des prestataires de services de paiement, ce qui suppose qu’aucun prestataire de services de paiement ne devrait bénéficier d’un traitement préférentiel dans les résultats de rec ...[+++]

In order to obtain impartial information on fees charged and interest rates applied in relation to payment accounts, consumers should be able to use publicly accessible comparison websites that are operationally independent from payment service providers, which means that no payment service provider should be given favourable treatment in search results.


Afin d’obtenir des informations impartiales sur les frais facturés et sur les taux d’intérêt afférents aux comptes de paiement, les consommateurs devraient pouvoir utiliser des sites internet comparateurs accessibles au public qui soient indépendants, sur le plan opérationnel, des prestataires de services de paiement, ce qui suppose qu’aucun prestataire de services de paiement ne devrait bénéficier d’un traitement préférentiel dans les résultats de rec ...[+++]

In order to obtain impartial information on fees charged and interest rates applied in relation to payment accounts, consumers should be able to use publicly accessible comparison websites that are operationally independent from payment service providers, which means that no payment service provider should be given favourable treatment in search results.


Plusieurs contributeurs, représentant diverses catégories de parties prenantes, ont estimé qu’en tant que forme d’action intentée par les personnes privées tendant à obtenir le respect du droit de l’UE, le recours collectif devrait normalement être indépendant des actions que les entités publiques engagent pour imposer le respect de ce droit mais qu’un certain degré de coordination entre ces deux sphères s’imposait; celles-ci devraient se compléter dans l ...[+++]

Several contributors, representing various categories of stakeholders, took the view that collective redress as a form of private enforcement should normally be independent of enforcement by public bodies, but that a certain level of coordination is required between public and private enforcement; in effect they should complement each other.


Les procédures de vote doivent être réformées ; le temps de parole devrait permettre la tenue de débats vivants ; tous les députés devraient avoir accès à l'ensemble des documents issus du processus législatif ; les petits groupes et les députés indépendants devraient obtenir une part équitable des postes à pourvoir ; les députés de l'arrière banc devraient pouvoir s'exprimer au moins trois fois par an ; les nouveaux arrivants dans notre Communauté devraient être invités au titre d'observateur et leurs langues devraient être acceptées.

Voting must be reformed; speaking time should allow for lively debate, all Members should have access to all documents from the legislative process; small groups and independent Members should have their fair share of posts; backbenchers should be able to speak at least three times a year; newcomers should be invited as observers and have their languages accepted.


Au minimum, la communication entre les auditeurs et l'entité auditée devraient être consignées par l'entité auditée afin de permettre aux directeurs indépendants de l'entité d'obtenir un aperçu des relations avec le contrôleur légal/le cabinet d'audit.

As a minimum, the communication between the auditor and the audited entity would have to be recorded by the audited entity in order to allow independent directors of the entity to get an overview of the relationship with the statutory auditor/audit firm.


Au cours de cette période, le CRTC a reconnu qu'en principe, les fournisseurs de service Internet indépendants, c'est-à-dire ceux qui n'ont pas de participation de propriété directe dans un câblodistributeur, devraient pouvoir obtenir accès au réseau de câblodistribution afin d'y offrir un accès et un contenu Internet haute vitesse à des conditions raisonnables.

Over the period of time, the CRTC has agreed that, in principle, independent ISPs, ISPs that do not have a direct equity or ownership stake in a cable operator, should be able to get access to the cable networks to provide high-speed Internet access and content on reasonable terms and conditions.




D'autres ont cherché : indépendants devraient obtenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants devraient obtenir ->

Date index: 2021-04-09
w