Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «indépendants avait augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent ( ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est ce dont j'ai parlé lorsque j'ai dit que la part du marché des indépendants avait augmenté.

That is what I referenced when I said the independents' market share had increased.


On a d'ailleurs constaté que le marché contrôlé par les indépendants avait augmenté.

In fact, the independents' share of the market had increased.


M. Laurendeau: Je voulais simplement souligner ici que la réforme de 1978 qui était, je pense, passablement plus importante que celle que vous avez à étudier aujourd'hui, qui augmentait les pouvoirs d'intervention, avait néanmoins respecté intégralement le principe de l'indépendance judiciaire, et étant donné que la charge de travail augmentait, avait augmenté le nombre de membres.

Mr. Laurendeau: I simply wanted to point out that the 1978 reform was considerably more extensive than the changes that you are considering today, but nonetheless, the integrity of the principle of judicial independence was respected. Since their workload was increasing, more members were added to the Board.


On constate, quand on examine les 635 fermetures nettes, que le nombre de stations-service appartenant à des entreprises intégrées verticalement avait diminué de 669, tandis qu'il avait augmenté de 34 parmi les indépendants.

Of the 635 net closures, the integrated companies had 669 fewer stations, and the independents increased their number of stations by 34.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand le gouvernement avait décidé de faire payer le stationnement aux fonctionnaires, les honorables juges, pour qui, au Québec, j'ai le plus grand respect, ont prétendu que cette augmentation considérable constituait un accroc à l'indépendance judiciaire.

When the government decided to charge public servants for parking, honourable justices, for whom I have the greatest respect in Quebec, argued that this substantial increase constituted an encroachment on their judicial independence.


21. relève l'augmentation des demandes adressées à l'Agence européenne de sécurité des aliments (EFSA), notamment en matière d'évaluation des risques environnementaux, pour répondre à la demande, dans l'opinion publique, d'une transparence accrue et d'une garantie d'indépendance des avis formulés; est informé que l'EFSA avait prévu l'internalisation de certaines compétences afin de garantir la meilleure indépendance possible, mais ...[+++]

21. Notes the additional demands put forward to the European Food Safety Authority (EFSA) such as environmental risk assessments, responding to the public demand for more transparency and the reinsure the independence of the opinions issued; is informed that EFSA had planned to internalise certain expertise to guarantee best possible independence but had to abandon those plans due to staff decrease of 7 posts instead of a tolerable decrease of 4 posts;


La décision avait déjà été prise, il y a quelque temps, de diminuer toutes les affectations minimales qui auraient pu servir aux agriculteurs, aux travailleurs et aux indépendants pauvres et d’augmenter les ressources qui sont directement destinées au groupes monopolistiques, aux services et aux infrastructures d’intervention civiles et militaires ainsi qu’à la persécution et la répression de la classe ouvrière et des mouvements populaires.

The decision was already taken some time ago to reduce any minimum appropriations that might have been used for poor farmers, workers and the self-employed and to increase the appropriations which are channelled directly to the monopoly groups, into the services and infrastructures of civil-military interventions and into persecution and repression of the working class and grassroots movement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendants avait augmenté ->

Date index: 2024-12-23
w