Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cas où
Le cas échéant
S'il en est
S'il en existe un
S'il y a lieu
Si tant est qu'il y en ait
éventuellement

Vertaling van "indépendante ait lieu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'il en existe un [ le cas échéant | s'il y a lieu | s'il en est | si tant est qu'il y en ait | éventuellement | au cas où ]

if any
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre convient-il qu'il faut qu'une enquête vraiment indépendante ait lieu et qu'elle soit dirigée, avec la participation d'un conseiller juridique indépendant, par une personne n'ayant pas été choisie par les hauts gradés des forces armées?

Would the minister now agree that we need a truly independent inquiry, led by someone who is not hand-picked by the military brass and supported by independent counsel?


L'UE demande qu'une enquête internationale indépendante ait lieu immédiatement.

The EU calls for an immediate international independent investigation.


14. déplore que la Commission ne se soit pas conformée à la proposition formulée dans la résolution précitée du Parlement du 16 novembre 2006, relative à l'élaboration, par la Commission, d'une évaluation objective des incidences sur l'environnement d'un projet prévu, et demande à nouveau que cette évaluation ait lieu et soit réalisée par une institution indépendante nommée en tenant compte des avis de tous les États littoraux;

14. Regrets the Commission's failure to accept the proposal contained in Parliament's above-mentioned resolution of 16 November 2006 concerning the preparation of objective environmental impact assessments of proposed projects by the Commission, while reiterating its call for the preparation of such an assessment by an independent body to be appointed taking into consideration the opinions of all the littoral states;


6. se félicite de la continuité des échanges de vues sur les droits de l'homme en Russie dans le cadre des consultations UE-Russie relatives aux droits de l'homme et exige que l'on améliore la formule de ces rencontres afin d'en renforcer l'efficacité, une attention particulière étant accordée à l'action commune contre le racisme et la xénophobie, et de permettre aux ONG de défense des droits de l'homme d'y participer de plein droit et d'être consultées, que le dialogue ait lieu en Russie ou dans un État membre de l'Union européenne; ...[+++]

6. Welcomes the continuous exchange of views on human rights in Russia as part of the EU-Russia human rights consultations and demands an improvement in the format of these meetings in order to gain efficacy, with special attention for common action against racism and xenophobia and allowing equal opportunities for participation by and consultation with human rights NGOs, whether the dialogue takes place in Russia or in an EU Member State; emphasises, however, that the current situation in Russia gives rise to serious concern in terms of respect for human rights, democracy, freedom of expression and the rights of civil society and indiv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil reste profondément préoccupé par les événements graves qui se sont produits en Ouzbékistan et regrette que les autorités ouzbèkes aient refusé d'autoriser qu'une enquête internationale indépendante ait lieu sur les événements qui se sont produits récemment à Andijan et de délivrer un visa d'entrée au Représentant personnel du SG/HR pour les droits de l'homme.

The Council remains profoundly concerned about the serious events which occurred in Uzbekistan and deplores the Uzbek authorities' refusal to allow for an independent international enquiry into the recent events in Andijan to take place as well as their refusal to issue an entrance visa to the Personal Representative of the SG/HR for Human Rights.


2. L'autorité de régulation indépendante nationale peut, sous son contrôle, déléguer la mise en œuvre des dispositions, ou d'une partie des dispositions, de la présente directive à des autorités de régulation indépendantes régionales, à condition que cette mise en œuvre ait lieu selon les mêmes normes.

2. The national independent regulatory authority may delegate, under its supervision, the implementation of the provisions, or parts of the provisions, of this Directive to regional independent regulatory authorities, provided that the implementation takes place in accordance with the same standards.


2. L'autorité de régulation indépendante nationale peut, sous son contrôle, déléguer la mise en œuvre des dispositions, ou d'une partie des dispositions, de la présente directive à des autorités de régulation indépendantes régionales, à condition que cette mise en œuvre ait lieu selon les mêmes normes.

2. The national independent regulatory authority may delegate, under its supervision, the implementation of the provisions, or parts of the provisions, of this Directive to regional independent regulatory authorities, provided that the implementation takes place in accordance with the same standards.


1 bis. L'autorité de régulation indépendante nationale peut, sous sa responsabilité, déléguer la mise en œuvre des dispositions, ou d'une partie des dispositions, de la présente directive à des autorités de régulation indépendantes régionales, à condition que cette mise en œuvre ait lieu selon les mêmes règles.

1a. The national independent regulatory authority may delegate, under its supervision, the implementation of the provisions, or parts of the provisions, of this directive to regional independent regulatory authorities, provided that the implementation takes place in accordance with the same standards.


Il a regretté profondément que les autorités ouzbèkes n'aient pas encore répondu de manière appropriée à la demande des Nations unies visant à ce qu'une enquête internationale indépendante ait lieu sur les événements qui se sont produits ; il a engagé les autorités ouzbèkes à reconsidérer leur position.

It deeply regretted the failure so far by the Uzbek authorities to respond adequately to the United Nations' call for an independent international inquiry into these events and urged the Uzbek authorities to reconsider their position.


4. Le Conseil regrette profondément que les autorités ouzbèkes n'aient pas encore répondu de manière appropriée à la demande des Nations unies visant à ce qu'une enquête internationale indépendante ait lieu sur les événements qui se sont produits; il engage les autorités ouzbèkes à reconsidérer leur position.

4. The Council deeply regrets the failure so far of the Uzbek authorities to respond adequately to the UN's call for an independent international inquiry into these events to take place and urges the Uzbek authorities to reconsider their position.




Anderen hebben gezocht naar : au cas où     le cas échéant     il en     il en existe un     il y a lieu     éventuellement     indépendante ait lieu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendante ait lieu ->

Date index: 2024-02-17
w