Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosuffisance alimentaire
Cité de St. John's
Comité d'experts indépendants
Comité des experts indépendants
Comité des sages
Dépendance alimentaire
Dépendance nationale
Fort Frederick
Fort Howe
Fort La Tour
Guerre d'indépendance
Haven of St. John's
Indépendance agroalimentaire
Indépendance alimentaire
Indépendance nationale
Indépendance politique
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
Long-John
Pantalon Long John
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance
Parti national unifié de l'indépendance
Parti uni de l'indépendance nationale
Parti uni pour l'indépendance nationale
Parti unifié de l'indépendance nationale
Port-Royal
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Producteur d'énergie indépendant
Producteur indépendant
Rio de San Johem
Saint John
Saint-Jean
Salopette
St-Jean
St. John's
UNIP
Ville de Saint John
énergéticien indépendant

Traduction de «indépendant comme john » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


St. John's [ cité de St. John's | Cité de St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]

St. John's [ city of St. John's | City of St. John's | Saint-Jean | St-Jean | Haven of St. John's | Rio de San Johem ]


indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]

national independence [ national dependence | political independence | Independence(ECLAS) | Secession(STW) ]


Parti de l'Union nationale pour l'indépendance | Parti national unifié de l'indépendance | Parti uni de l'indépendance nationale | Parti uni pour l'indépendance nationale | Parti unifié de l'indépendance nationale | UNIP [Abbr.]

United National Independence Party | UNIP [Abbr.]


Saint John [ ville de Saint John | Ville de Saint John | Fort Howe | Fort Frederick | Port-Royal | Fort La Tour ]

Saint John [ city of Saint John | City of Saint John | Fort Howe | Fort Frederick | Port-Royal | Fort La Tour ]


indépendance alimentaire [ autosuffisance alimentaire | dépendance alimentaire | indépendance agroalimentaire ]

self-sufficiency in food [ dependency on food aid | self-sufficiency in agricultural produce ]


énergéticien indépendant | producteur d'énergie indépendant | producteur indépendant

independent power producer | IPP [Abbr.]


Comité des experts indépendants | Comité des sages | Comité d'experts indépendants | Comité d'experts indépendants chargé d'apprécier le traitement par la Commission des cas de fraude, de mauvaise gestion et de népotisme

Committee of Experts to report on fraud, mismanagement and nepotism | Committee of Independent Experts | Committee of wise men | CIE [Abbr.]


pantalon Long John | Long-John | salopette

long Johns | farmer Johns


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous accueillons plusieurs témoins: du groupe de sociétés Normark, M. Warren Stelman, président; de la Compagnie de la Baie d'Hudson, M. Ingram, vice-président et avocat général, M. Paul Schabas, avocat, et Mme Hélène Yaremko-Jarvis, directrice des services juridiques; de la Fédération canadienne des épiciers indépendants, M. John Scott, président.

We now have several witnesses before us: from the Normark Group of Companies, Mr. Warren Stelman, president; from the Hudson's Bay Company, Mr. Ingram, vice-president and general counsel, Mr. Paul Schabas, counsel, and Ms. Hélène Yaremko-Jarvis, director of legal services; and from The Canadian Federation of Independent Grocers, Mr. John Scott, president.


En ce qui concerne le rôle du Sénat en tant qu'organisme indépendant, sir John A. Macdonald a ajouté ceci :

In this regard, in referring to the Senate acting as an independent body, Sir John A. Macdonald continued on to say:


Le nouveau document exclut une fois de plus toute surveillance massive ou indifférenciée par les États-Unis. Le secrétaire d’État américain, John Kerry, s'est engagé à instituer une voie de recours dans le domaine du renseignement national pour les ressortissants de l’Union européenne, en créant au sein du Département d'État une fonction de médiateur, qui sera indépendant des services de sécurité nationaux.

The new document once more rules out the use of indiscriminate mass surveillance by the U.S. US Secretary of State John Kerry committed to establishing a redress possibility in the area of national security for EU individuals through an Ombudsperson within the Department of State, who will be independent from national security services.


10. rappelle l'urgence de libérer tous les prisonniers politiques, les militants de la société civile, les travailleurs humanitaires, les personnalités religieuses (y compris le père Paolo Dall’Oglio, l'évêque grec orthodoxe Boulos Yazigi et l'évêque assyrien orthodoxe John Ibrahim), les journalistes et les photographes détenus par le régimes ou les rebelles, et de permettre à des observateurs indépendants de se rendre dans tous les lieux de détention; exhorte de nouveau l'Union européenne et ses États membres à mettre tout en œuvre ...[+++]

10. Recalls the pressing need to release all political detainees, civil society activists, humanitarian aid workers, religious figures (including Father Paolo Dall’Oglio, Greek Orthodox Bishop Boulos Yazigi and Assyrian Orthodox Bishop John Ibrahim), journalists and photographers held by the regime or by rebel fighters, and to grant independent monitors access to all places of detention; urges once again the EU and its Member States to make all possible efforts to achieve the release of 2011 Sakharov Prize winner Razan Zaitouneh and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. rappelle l'urgence de libérer tous les prisonniers politiques, les militants de la société civile, les travailleurs humanitaires, les personnalités religieuses (y compris le père Paolo Dall’Oglio, l'évêque grec orthodoxe Boulos Yazigi et l'évêque assyrien orthodoxe John Ibrahim), les journalistes et les photographes détenus par le régimes ou les rebelles, et de permettre à des observateurs indépendants de se rendre dans tous les lieux de détention; exhorte de nouveau l'Union européenne et ses États membres à mettre tout en œuvre ...[+++]

10. Recalls the pressing need to release all political detainees, civil society activists, humanitarian aid workers, religious figures (including Father Paolo Dall’Oglio, Greek Orthodox Bishop Boulos Yazigi and Assyrian Orthodox Bishop John Ibrahim), journalists and photographers held by the regime or by rebel fighters, and to grant independent monitors access to all places of detention; urges once again the EU and its Member States to make all possible efforts to achieve the release of 2011 Sakharov Prize winner Razan Zaitouneh and ...[+++]


Inspiré sur ce sujet par John Purvis – John, ceci est pour toi – je vais citer un commentateur indépendant.

Inspired here by John Purvis – John, this is for you – I intend to quote an independent commentator.


Ils ont peut-être pu se faire élire une fois comme député indépendant comme John Nunziata l'a fait.

They might get elected once as an independent like John Nunziata.


La seconde table ronde, présidée par M. John Loghlin (groupe d'experts indépendants sur la Charte européenne de l'autonomie locale, RU), examinera les évolutions dans les futurs États membres, en mettant l'accent sur l'impact de la décentralisation sur l'efficacité et la participation des citoyens aux systèmes démocratiques des pays adhérents.

In the second part, chaired by Prof. John Loghlin (Group of Independent Experts on the European Charter of Local Self-Government, UK), developments in the future Member States are being explored, highlighting the impact of devolution on efficiency and citizens' participation in the democracies of the accession counties.


J'ai également été très surpris, à l'occasion de l'audition du procureur général John Ashcroft par la commission judiciaire du sénat américain, par la proposition concernant les tribunaux militaires - un décret présidentiel - qui prévoit des auditions secrètes, la possibilité pour le ministère public de dissimuler des faits à la défense, la possibilité de priver les accusés du droit de disposer d'un avocat indépendant ou d'avoir une discussion privée avec leur avocat et la possibilité de prononcer une condamnation - y compris la peine ...[+++]

I was struck too at the Senate Judiciary Committee hearing of Attorney General John Ashcroft by the way in which the proposal for military tribunals – the executive order from the President – would provide for hearings in secret, for a prosecution being able to withhold evidence from the defence, for defendants not necessarily having the right to an independent lawyer or to a private conversation with their lawyer, and by how a sentence – including a death sentence – can be passed by a majority of two-thirds of the jurors.


Plus précisément, nos témoins représentent la Fédération canadienne des épiciers indépendants, M. John Scott, président-directeur général, et Gary Sands, vice-président.

In particular, our witnesses are from the Canadian Federation of Independent Grocers, John Scott, President and Chief Executive Officer, and Gary Sands, Vice-President.


w