L'Union a défini les quatre grandes priorités suivantes: - le respect des droits humains de la femme; - l
a participation des femmes à toutes les décisions qui les concernent, qu'elles soient d'ordre domestique, économique, socio-politiqu
e ou culturel; - l'indépendance économique, ce qui implique l'égalité d'accès aux ressources économiques, l'égalité de traitement sur le marché du travail et la juste reconnaissance de la contribution des femmes à l'économie; - la solidarité à l'échelon européen et avec les femmes du monde entier po
...[+++]ur lutter contre la pauvreté des femmes et empêcher leur exclusion de la vie sociale.
The four most important areas of concern for the Community are : - respect for the human rights of women; - the participation of women in the decision-making process in all areas that affect their lives, whether domestic, economic, political social or cultural; - economic independence, which means equal access to economic resources, equal treatment on the labour market and proper recognition for their contribution to the economy; - solidarity within Europe and with women throughout the world to reduce poverty amongst women and to prevent their exclusion from the mainstream of society.